The Big Bang Theory S06E15 (2007)

The Big Bang Theory S06E15 Další název

Teorie Velkého třesku S06E15 6/15

Uložil
Araziel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.2.2013 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 14 200 Naposledy: 15.4.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 142 580 066 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro LOL / AFG / DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Araziel

www.neXtWeek.cz

Enjoy :-)

Jakákoliv manipulace s mými titulky bez předchozí domluvy (včetně přečasů) bude trestána veřejným zostuzením, opovržením a smazáním bez náhrady.
IMDB.com

Titulky The Big Bang Theory S06E15 ke stažení

The Big Bang Theory S06E15
142 580 066 B
Stáhnout v ZIP The Big Bang Theory S06E15
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Big Bang Theory (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 10.2.2013 0:51, historii můžete zobrazit

Historie The Big Bang Theory S06E15

10.2.2013 (CD1) Araziel  
9.2.2013 (CD1) Araziel  
8.2.2013 (CD1) Araziel Původní verze

RECENZE The Big Bang Theory S06E15

15.3.2013 19:38 ganitass odpovědět
bez fotografie
dik
27.2.2013 18:16 duminn Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc...
25.2.2013 13:49 Scott4 odpovědět
SUPER,DÍKY!
20.2.2013 23:24 softvelvet odpovědět
Děkuji za titulky, vždycky jsou super!!!
19.2.2013 21:56 acidcz odpovědět
bez fotografie
díky ;-)
18.2.2013 21:06 Momolu odpovědět
bez fotografie
Díky moc ;-)
18.2.2013 18:37 Catushka odpovědět
Díky :-)
17.2.2013 4:29 Ariano odpovědět
bez fotografie
Super práce :-) díky
16.2.2013 16:39 kdovikdo1000 odpovědět
bez fotografie
díky!
16.2.2013 16:34 freeflysky odpovědět
bez fotografie
Děkujeme převelice. Ceníme si toho...
16.2.2013 14:56 kaisner odpovědět
bez fotografie
Díky
16.2.2013 14:33 Alkesh33m odpovědět
bez fotografie
Vďaka... ;-)
15.2.2013 21:33 brzezina odpovědět
bez fotografie
Dobrá práce ;-)
12.2.2013 21:27 pepysz odpovědět
bez fotografie
Díky
12.2.2013 18:20 endrysek odpovědět
bez fotografie
kujeeem
12.2.2013 16:42 neron115 odpovědět
bez fotografie
Good job (Y) díky...
10.2.2013 12:26 kukinko321 odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
10.2.2013 8:24 katkakrato odpovědět
bez fotografie
Super, díky moc!
uploader10.2.2013 0:53 Araziel odpovědět

reakce na 590202


Diky. Opraveno :-)
10.2.2013 0:38 Ryen12 odpovědět
bez fotografie
Díky moc ;-)
9.2.2013 22:37 PrcekTK odpovědět
Díky za titulky! :-) A nechci rýpat, ale v titulku cca 08:41-44 je překlep - fugurky, místo figurky.
9.2.2013 22:28 vidra odpovědět

reakce na 589904


stačí posunout o 890 milisekund dozadu a sedí jako ulitý.
9.2.2013 22:08 klasik333 odpovědět
bez fotografie
Moc díky
9.2.2013 22:08 vlady.v odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc za titulky, jsou super :-)
9.2.2013 20:10 janca44 odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
9.2.2013 17:09 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
9.2.2013 13:36 Luc_Lucky odpovědět
bez fotografie

reakce na 589922


: )))
uploader9.2.2013 12:56 Araziel odpovědět

reakce na 589904


:-D
9.2.2013 12:28 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
9.2.2013 12:10 Luc_Lucky odpovědět
bez fotografie
Nesedi na verziu The Walking Dead S03E08 HDTV x264 2HD ettv.
9.2.2013 12:10 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
dikes kamo :-D
9.2.2013 9:15 episteme odpovědět
bez fotografie
dakujem
9.2.2013 8:57 PRDLACKA odpovědět
bez fotografie
Super rychlost :-)
9.2.2013 8:55 anakyn33 odpovědět
Díky
9.2.2013 8:32 tessie.obaka odpovědět
bez fotografie
Myslim, ze chyba v Matrixu je porad.. Povidaji uplne o jinych vecech bez Stuarta a Howarda, Smudlo :-) Jinak vzdycky skvela prace.
9.2.2013 7:59 hajsli73 odpovědět
bez fotografie
vdaka
uploader9.2.2013 4:15 Araziel odpovědět

reakce na 589788


Asi chyba v Matrixu. Uz jsou nahrane spravne. Jinak tedy hledej, Smudlo ;-)
9.2.2013 3:59 craNich odpovědět
bez fotografie
rekl bych, ze jsi sem nechtene nahral titulky z jinyho dilu :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Atentát na Heydricha očima amerických filmařů. Tento snímek se kdysi natáčel u nás, existuje verze s
Ahoj kluci/holky, seriál je již dloudobě přeložen - jen ne zde, několikrát jsem se sem snažil napsat
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
eng titulky. prosim kukol by na to niekto?Prey.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.AC3.H.264-KozaVyšlo ❗Děkuji
Za stávajícího stavu to na tomto serveru jednoduše nelze. Bylo by to však případně možné na prémiové
taky jsem se na to už ptal.
Zdravim,jen takový dotaz mimo problematiku.Neuvažujete na Titulkách o tmavém zobrazení stránek.Díky
co, ty mudrci, na to?
Moc prosím, nekouknul by na to někdo? Děkuji
nějaké věštění o termínech dokončení dalšího dílu v roce 2025 není pravdivé a informační, je to hlou
Proč mažete komentáře, když jsou pravdivé a hlavně informační? :D
To je na motivy Josefa Čapka?Díky. Opraveno.v e-maili ti chyba domena
Nahoře je tlačítko "Uložit jako" a tam si to uložíš v PC kam chceš.
SE si nějakou dobu pamatuje, kd
https://www.titulky.com/Blue-Skies-233212.htm
Dobrý deň, som PhD. študentkou angl. jazyka, ktorá sa momentálne zaoberá výskumom o etickom strese,
Chci se zeptat jestli lze rozpracovanou práci v subtitleeditu uložit jako projekt. Dejme tomu dělám
tak?
Prosím o přečas komedie Blue skies z roku 1946 k téhle verzi
https://ia600504.us.archive.org/23/it
anglické titulkyTo by šlo! Díky moc!
Tak to jo. Myslel jsem, že někdo třeba komentuje rozepři mezi dvěma ženami v tom smyslu, že jde o zá
- Dodělám to, až se vrátím z Humpolce.
- Humpolce?
- Je tam hliník!
Ten "vtip" doslova zní:
"Dodělám to, až seženu henway."
"Co je henway?"
"Asi šest liber!" (hahaha
Ak si nepochopil, tak si dostal info, kedy asi mozes pocitat s ripnutymi titulkymi. A je vela filmov
Tak pokud tam má ten původní henway vtip, který je založen na podobně znějících slovech, slepičí váh


 


Zavřít reklamu