The Big Bang Theory S07E20 (2007)

The Big Bang Theory S07E20 Další název

Teorie Velkého Třesku S07E20 7/20

Uložil
Araziel Hodnocení uloženo: 11.4.2014 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 12 347 Naposledy: 15.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 153 144 327 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro LOL, FUM, DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Bladesip, Jolinar
Korekce: Araziel

www.neXtWeek.cz

Enjoy :-)

Jakákoliv manipulace s mými titulky bez předchozí domluvy (včetně přečasů a nahrávání na jiné servery) bude trestána veřejným zostuzením, opovržením a smazáním bez náhrady.
IMDB.com

Titulky The Big Bang Theory S07E20 ke stažení

The Big Bang Theory S07E20 (CD 1) 153 144 327 B
Stáhnout v jednom archivu The Big Bang Theory S07E20
Ostatní díly TV seriálu The Big Bang Theory (sezóna 7)
titulky byly aktualizovány, naposled 11.4.2014 14:09, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie The Big Bang Theory S07E20

11.4.2014 (CD1) Araziel  
11.4.2014 (CD1) Araziel Původní verze

RECENZE The Big Bang Theory S07E20

17.5.2014 22:31 mirusko28 odpovědět
bez fotografie
dakujem.
11.5.2014 1:30 Karminka odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji! :-)
27.4.2014 22:40 cytroon odpovědět
bez fotografie
dakujem ;-)
26.4.2014 13:34 riffer odpovědět
bez fotografie
díky:-)
25.4.2014 13:33 vamir odpovědět
bez fotografie
Díky.
20.4.2014 23:13 bleff odpovědět
bez fotografie
gj
20.4.2014 14:49 Merlion odpovědět
dakujem
19.4.2014 17:14 Lefikus odpovědět
bez fotografie
Díky. Stále si udržujete vysokou kvalitu.
19.4.2014 13:53 sarinka2 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju :-)
17.4.2014 18:57 H4nter odpovědět
bez fotografie
Diky moc
15.4.2014 23:12 dan-czech odpovědět
bez fotografie
Díky :-).
15.4.2014 22:47 freeflysky odpovědět
bez fotografie
dekujeme :*
13.4.2014 19:55 mr.crown odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
13.4.2014 17:18 hateu odpovědět
bez fotografie
jupiii dikyyyy
13.4.2014 10:30 nurbadian odpovědět
bez fotografie
Dakujem
13.4.2014 9:19 sedly007 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
13.4.2014 8:57 Maattes odpovědět
bez fotografie
ďakujem kamarát
13.4.2014 7:24 Baylies odpovědět
Děkuji
12.4.2014 22:10 yoshin225 odpovědět
bez fotografie
Vdaka :-)
12.4.2014 21:21 adam.0 odpovědět
bez fotografie
dekuji
12.4.2014 19:43 kajo07 odpovědět
bez fotografie
dakujem
12.4.2014 18:10 Janydruk odpovědět
bez fotografie
Veľmi pekne ďakujem.
12.4.2014 15:51 anakyn33 odpovědět
diky
12.4.2014 14:40 Krtko69 odpovědět
bez fotografie
dakujem
12.4.2014 11:39 ramess odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
12.4.2014 11:10 WaffelSK odpovědět
bez fotografie
Dík, si najlepší :-D
11.4.2014 23:13 FreshPrince odpovědět
Araziel je nejlepší!
11.4.2014 22:35 Angua odpovědět
bez fotografie
Díky!
11.4.2014 20:18 efvendy odpovědět
Díky :-)
11.4.2014 19:19 dlugo96 odpovědět
bez fotografie
Děkuji!!!
11.4.2014 18:53 kacinkam odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
11.4.2014 18:51 lin79 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
11.4.2014 18:30 Clear odpovědět
Díky všem za príma titulky k další parádní epizodě TBBT. :-)
11.4.2014 17:56 hematitek odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
11.4.2014 17:26 NasajPloutev odpovědět
bez fotografie
Mnohokrát děkuji za skvělé titulky!
11.4.2014 15:14 rydder odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-P
11.4.2014 15:10 slavus odpovědět
bez fotografie
dakujem
11.4.2014 14:29 mišič odpovědět
bez fotografie
dakujem
11.4.2014 14:13 phate666 odpovědět
bez fotografie
děkuji... velký tešění
11.4.2014 14:08 loleq25 odpovědět
bez fotografie
vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vitaj, tvoje titulky mi hrozne chýbali. Som rád, že si tu
V pátek to tu máte :)Jak to jde?
Peter.Rabbit.2018.1080p.BRRip.X264.AC3.MutzNutz[N1C] prosím :)
OKIn.The.Fade.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO
Už na tom nedělám, měl jsem jich jen trochu a pak si všiml, že jsi na tom začal dělat ty, takže to j
2 seria potvrdenaskvělá práce, díkytak to bude asi dobrý nářez... díky !!Hotovo necelých 400 řádků.
Myslím, že mi to spravilo pri všetkých posledných titulkoch a teda:
Lycan
Dead Shack
All the Mone
Na tohle uz se tesim skoro rok . Predem diky za preklad udelate mi velikou radost s pozdravem Burg1
mozna by pomohlo uvest konkretni pripad titulku, se kterymi se ti to delo.
Moc a moc děkuji za překlad.Kvalitní EN titulky z VOD zdroje
V poslednej dobe mám problém taký problém, že pri nahratí takmer všetkých titulkov mi vyhodí hlášku,
něco nového ?
A já asi pět minut přemýšlel, jak to myslíš. :D
Já to nemyslel ani tak kvůli premiéře Avengerů, ale spíš kvůli tomu "ať už je pátek" :-D ;)
A taky kvuli tomu, aby nam to nikdo neukradl. Mno ale i to se nekdy stane, i kdyz to ma clovek zapsa
Chtěl by někdo udělat překlad? Běželo kdysi v televizi v ubohém dabingu.
Díky mocco dělat? napsat podruhé.Je to tak, kino je jistý. :)Tady máš anglické titulky z VOD zdroje
Ale co dělat, když nepomůže ani napsat přes kontaktní formulář? Dají se neschválené titulky aspoň ně
Nevěděl by prosím někdo aspoň o anglických titulcích? Stačily by i forced titulky k dialogům v němči
Zacali sme to zapisovat subezne, aby sa uz nikto nepytal, ci budu aj ceske. ;)
Aha. Tak v duchu toho jsem si nevšiml. My bad... :)