The Big Bang Theory S07E22 (2007)

The Big Bang Theory S07E22 Další název

Teorie Velkého třesku 7/22

Uložil
Araziel Hodnocení uloženo: 2.5.2014 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 10 049 Naposledy: 9.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 138 624 575 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro LOL/AFG/DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Clear, Jolinar
Korekce: Araziel

www.neXtWeek.cz

Enjoy :-)

Jakákoliv manipulace s mými titulky bez předchozí domluvy (včetně přečasů a nahrávání na jiné servery) bude trestána veřejným zostuzením, opovržením a smazáním bez náhrady.
IMDB.com

Titulky The Big Bang Theory S07E22 ke stažení

The Big Bang Theory S07E22 (CD 1) 138 624 575 B
Stáhnout v jednom archivu The Big Bang Theory S07E22
Ostatní díly TV seriálu The Big Bang Theory (sezóna 7)
Doporučené titulky pro vás

Historie The Big Bang Theory S07E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Big Bang Theory S07E22

15.6.2014 17:13 petullkaa odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
17.5.2014 22:33 mirusko28 odpovědět
bez fotografie
dakujem.
14.5.2014 20:03 danabor odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky
11.5.2014 15:24 Jira21 odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
11.5.2014 2:55 Karminka odpovědět
bez fotografie
Moc moc děkuji :-)
9.5.2014 23:50 Zewadec odpovědět
bez fotografie
Vďaka. Pasuje aj na The.Big.Bang.Theory.S07E22.HDTV.XviD-FUM
9.5.2014 14:59 Matros20 odpovědět
bez fotografie
Díky
8.5.2014 11:51 pia333 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
7.5.2014 19:08 kajo07 odpovědět
bez fotografie
dakujem
7.5.2014 14:42 saunina odpovědět
bez fotografie
děkuji.
7.5.2014 14:23 veronikaad odpovědět
bez fotografie
Díkeska :-)
7.5.2014 11:31 hematitek odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
6.5.2014 19:34 frozendiablo odpovědět
THANKS!!!
6.5.2014 17:52 kerberuss odpovědět
bez fotografie
Díky!
5.5.2014 21:42 Flocko1 odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme veľmi pekne :-)
4.5.2014 23:17 anakyn33 odpovědět
diky
4.5.2014 20:13 adam.0 odpovědět
bez fotografie
díky
4.5.2014 11:09 celnik11 odpovědět
bez fotografie
díky moc
3.5.2014 22:07 gassik odpovědět
bez fotografie
díky. :-)
3.5.2014 22:00 Abbadan odpovědět
bez fotografie
díky
3.5.2014 19:47 Anetaasd odpovědět
bez fotografie
díky :-)
3.5.2014 10:33 demovicc odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
3.5.2014 10:08 calipsso odpovědět
bez fotografie
nejlepšíí :-)
3.5.2014 8:31 lin79 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
3.5.2014 6:52 anakyn33 odpovědět
diky
3.5.2014 0:59 zb23 odpovědět
bez fotografie
super práce díky..
2.5.2014 22:08 american8oy odpovědět
Veľká vďaka!!! Ako vždy, bleskovo :-D
2.5.2014 22:05 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
2.5.2014 21:42 kubamajer odpovědět
bez fotografie
diky MOC!
2.5.2014 21:32 Merlion odpovědět
Rýchly ako vždy, vďaka ;-)
2.5.2014 21:29 woPICAg88 odpovědět
bez fotografie
Děkuju =J
2.5.2014 20:33 malyreginek odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
2.5.2014 15:45 fllipy odpovědět
bez fotografie
díky
2.5.2014 15:39 stankarl odpovědět
bez fotografie
Diky moc za dobrou praci :-)
2.5.2014 14:49 janco51 odpovědět
bez fotografie
dikes
2.5.2014 14:13 TheComicGuy odpovědět
Díky!
2.5.2014 14:06 loleq25 odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
souhlasím
K tomuhle už ale titulky jsou, jen nejsou tady na webu.
Přesně tak, už jsem to psal předtím: když si chci dát fil do požadavků, vložím do patřičného pole čí
děkujiHurááá-díky dopředu!!!!
Přihlásíš se, otevřeš si Rozpracované (https://www.titulky.com/podivej-se-do-rozpracovanych) a dáš "
Uz se tesim :-) dekujeme.Bezva díky moc!!
Dobrý den ,

bude pokračovat tvprba titulků i protřetíserii Humans? byl bych moc rád a jistě ne sá
Děkuji moc
dobrý den, ráda bych začala překládat, ale už jsem tu dlouho nebyla a zapomněla, kde označím, že se
existuje sekce Rozpracované
jak zjistím jestli to někdo překládá když to nejde zapsat do požadavků
:))))
@TomStrom: Díky!
Prosím s03e01
Přidávám se k prosbě o překlad 4. série. Děkuju předem.
https://premium.titulky.com/?Detail=0000300601&sub=Fahrenheit
Fahrenheit.451.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG
taky na ne cekam, kdyby jsi se rozhodl(a) ze nedodelas, dej prosim vedet :)
Ty jsi fakt pobavil. :D :D :D A ještě by se na tvé přání mohl naučit Finsky a přeložit to z originál
díky za tvoji práci na titulcích... !!
těším se na ně moc :-)
precti knizku, shledni predchozi verze, pockame.
Cekame a verime :-)
Jsme netrpěliví, ale rozumíme. A děkujeme.
Myslím, že nemusíš mať obavy. Ako hovorí aj vidra, sme tu dosť často nútení "variť z vody", takže ur
Jéžiš... jsem si přečetl ten článek a nevím teda, jestli si tím překladem neuříznu ostudu. Větší než
Možno som kritiku nie celkom oprávnene (aj keď...) adresoval len na autora titulkov. Konečné maslo n
zas to musíš vzít z více úhlů. ono pár věcí je zmíněno v tom článku. tvorba titulků je rychlovýroba,
teď mi trochu uniká, o jakém profesionálnějším přístupu mluvíš.
V každom prípade od autora "oficiálnych" titulkov by sa čakal profesionálnejší prístup...