The Big Bang Theory S10E22 (2007)

The Big Bang Theory S10E22 Další název

Teorie velkého třesku S10E22 10/22

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Hodnocení uloženo: 29.4.2017 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 7 Celkem: 1 816 Naposledy: 20.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 840 099 196 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Big.Bang.Theory.S10E22.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: JudyVolf a KlárkaP
Korekce: Sluníčko11
Přečas: badboy.majkl

edna.cz/big-bang-theory

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky The Big Bang Theory S10E22 ke stažení

The Big Bang Theory S10E22 (CD 1) 840 099 196 B
Stáhnout v jednom archivu The Big Bang Theory S10E22
Ostatní díly TV seriálu The Big Bang Theory (sezóna 10)
Doporučené titulky pro vás

Historie The Big Bang Theory S10E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Big Bang Theory S10E22

21.7.2017 12:29 kisch odpovědět
Díky.
15.5.2017 17:58 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
4.5.2017 23:20 zb23 odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na The.Big.Bang.Theory.S10E22.1080p.WEB-DL.x265-GunGravE
3.5.2017 0:21 Nickvlk odpovědět
Dík.
2.5.2017 22:55 ehora odpovědět
bez fotografie
sedí i na The.Big.Bang.Theory.S10E22.WEB-DL.x264-FUM[ettv]
30.4.2017 10:55 zac.deight odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dekuji
Díky. Super. Chcel som ti navrhnúť ešte film Kojot ( https://www.csfd.cz/film/494138-kojot/galerie/?
Prosím o překladKde to vázne?! Problém?:D
prosím pusťte se do toho někdo, děkuji :-)
Blížíme se do finále…Ať se dílo daří a díky za překlad.
uprimne? nic
KevSpa - neni to pre mna tak strasne ani inym sposobom dolezite.
Titulky už sú na premium serveri https://beta.titulky.com/?action=detail&id=0000301246
Překlad bude, ale nemůžu napsat kde a od koho, protože posledně byl můj komentář osvětlující situaci
pusti sa do toho niekto?
Ok v pohodě. stejně jsem chtěl poděkovat. :-)
sezóna 20 neexistuje ?!
Prosím o díly S06E20-E23. Překládá někdo? Už jsou na netu přes měsíc.
velmi vtipná fikce, jak se vypořádat s terorizmem
Našel by se někdo, kdo by se ujal překladu?
Dobrá, děkujiBezva, na tohle jsem dost zvědavý. Díky.
V klidu - ještě jsem ani nezačal. Teprve jsem si to sosnul a nachystal na zítra. Dá-li pánBůh a bude
Ber to tak, že pokud by měl někdo z překladatelů zájem ten film přeložit, tak sem napíše a zeptá se,
Moc děkuji za překlad. Je to super film!!! Díky díky!!! :-)
A proč si nestáhneš jinej film? Je jich plnej net a vy se můžete vždycky zvencnout, když něco není o
Ano cist umim,ale zrejme slečna nemá cas na preklad,jak pise okolnosti ci starosti ji dostavaji do p
Hele - tys nemáš pod komentářem to zatržítko, kde se píše "Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzýva
Taky doufám v pokračování překladu, i když by to mělo trvat, prosím.
Ty titulky od Guru jsou hrozné
Ahoj,nechces titulky přenechat jinému prekladateli?,když mas ty okolnosti...třeba nebude cas i na de
Google, do vyhledávače si hoď cobra.kai.s01e0X.proper.720p.web.h264-convoy, místo X doplň epizodu a
moc bych poprosil o pokračování v překladu...díky předem
Na OS se objevily použitelné anglické titulky - zkusím na to mrknout...
Hádam ich budeš mať do zajtra hotové, aby nebol "problém". Veď... "ozaj uz prvy rip bol s ceskeho ki