The Big Bang Theory S10E22 (2007)

The Big Bang Theory S10E22 Další název

Teorie velkého třesku S10E22 10/22

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Hodnocení uloženo: 29.4.2017
StaženoTento měsíc: 77 Celkem: 1 384 Naposledy: 19.8.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 840 099 196 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Big.Bang.Theory.S10E22.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: JudyVolf a KlárkaP
Korekce: Sluníčko11
Přečas: badboy.majkl

edna.cz/big-bang-theory

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky The Big Bang Theory S10E22 ke stažení

The Big Bang Theory S10E22 (CD 1) 840 099 196 B
Stáhnout v jednom archivu The Big Bang Theory S10E22
Ostatní díly TV seriálu The Big Bang Theory (sezóna 10)

Historie The Big Bang Theory S10E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Big Bang Theory S10E22

21.7.2017 12:29 kisch odpovědět
Díky.
15.5.2017 17:58 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
4.5.2017 23:20 zb23 odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na The.Big.Bang.Theory.S10E22.1080p.WEB-DL.x265-GunGravE
3.5.2017 0:21 Nickvlk odpovědět
Dík.
2.5.2017 22:55 ehora odpovědět
bez fotografie
sedí i na The.Big.Bang.Theory.S10E22.WEB-DL.x264-FUM[ettv]
30.4.2017 10:55 zac.deight odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Přispět autorovi
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak já něco zkusím a uvidíme. Moc děkuji za rady :)
Bwahaha! Nočná mora prekladateľov... ;•)
To se týká něčeho jiného, to jsou česky načtené texty ve @Voice Aloud Reader https://play.google.com
Jestli myslíš, aby to automaticky vytvořilo české titulky, tak to asi těžko. Ale z anglického přepis
Existuje nějaký prográmek, kde by se z textového souboru, z prostého textu, vytvořily samy ty titulk
Pokud mohu mluvit za sebe, tak osobně s tím nemám žádný problém.
Souhlas k tomu dávat nemusím, vůbe
"Preložím Krv mojej krvi a potom všichni umřou." :-O
Aha tak, tie odkazy mi nedopli. Dík za vysvetlenie. Som rád, že ťa toto vlákno inšpirovalo a ďakuje
Super, že ses pustil do překladů. Díky tomu, že jsi to pověsil právě sem, jsem se dozvěděl také o fi
Ale OK. Aj ten 1 deň stačil na to, aby som zistil, čo som chcel.
Zastavujem hlasovanie. Ďakujem vše
Blood of my blood má len 1 požiadavku, a to tú, ktorú som tam dal pred chvíľou ja sám. https://www.t
No úplně nejlepší by bylo využít sekci Požadavky, kde hlasování také je... A tady když už hodit jen
Poprosím niekoho z adminov, nech sa mi tu vyjadrí, či je toto vlákno spam alebo nie. Nech viem, na
Bolo by to možné. Toto vlákno síce za spam nepovažujem, ale ak admini áno, môžem ho ukončiť. Ale mu
Priebežné poradie
0 hlasov má Šílená Mary aj estónsky film č. 7
1 hlas Milchwald, Supernova, Modré
A nebylo by lepší založit na to hlasování něco např. na googlu nebo jinde, než tady takhle spamovat
Ve 4. příspěvku psal, že má každý dva hlasy... ;)
Hlasujem za krev mé krve. dakujem.
Tak keď mám vybrať len jeden, tak potom č.5 (Všetci umrú...). Ale postupne by si mohol preložiť všet
Ahoj,
Clear, máš toho vážne dosť klobúk dole!
Tak možno sa chytí iný prekladateľ, ktorého bavilo