The Big Bang Theory S12E06 (2007)

The Big Bang Theory S12E06 Další název

Teorie velkého třesku S12E06 12/6

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Hodnocení uloženo: 26.10.2018 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 302 Celkem: 773 Naposledy: 15.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 154 437 034 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Big.Bang.Theory.S12E06.HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: JudyVolf, KlárkaP
Korekce: Sluníčko11

www.edna.cz/big-bang-theory

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky The Big Bang Theory S12E06 ke stažení

The Big Bang Theory S12E06 (CD 1) 154 437 034 B
Stáhnout v jednom archivu The Big Bang Theory S12E06
Ostatní díly TV seriálu The Big Bang Theory (sezóna 12)

Historie The Big Bang Theory S12E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Big Bang Theory S12E06

27.10.2018 13:34 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
27.10.2018 11:43 1cabik odpovědět
bez fotografie
vďaka
26.10.2018 20:42 Substance242 odpovědět
To je rýchlosť, dík. :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A Star is Born 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO
Za chvilku :-)Zapísané v rozpracovaných.
Bude překlad do Češtiny u všech dílů ? Děkuji
Vyšel KORSUB HDrip.Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Zdravím kedy cz titulky nahráš na premium server?
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem
připojuji se k prosbě o překlad,,tohle za to bude stát
Diky" oplati sa cakat na titulky? Nemozem sa dockat:D
ten serial vlastne jeste zadne prumerne hodnoceni nema.
Prosim, ujme se toho nekdo? Vypada to zajimave, hodnoceni 9,4/10 na IMDB.
U zdroje (Youtube) jsou i
To jsou bohužel titulky jen k neanglickému mluvenému slovu.
1* dikes
Super! Ušetřil jsi mi práci. Moc se těším. :-)
díky že se do toho někdo pustil, když to minulý překladatel bohužel vzdal
Včera som na to bol v kine, toto nemá zmysel pozerať v CAM úž len kôli zvuku. Film bol super určite
Diky