The Blacklist S02E20 (2013)

The Blacklist S02E20 Další název

Quon Zhang 2/20

Uložil
jeriska03 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.5.2015 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 3 297 Naposledy: 6.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro LOL/WEB-DL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: jeriska03 a lukascoolarik
korekce: jeriska03

Titulky jsou nejdříve na www.neXtWeek.cz

Prosím, nedávejte titulky na jiné servery bez mého vědomí. Přečasy pouze po dohodě. Díky.
Za hlasy a kladné hodnocení moc děkujeme, kritiku ustojíme.
IMDB.com

Trailer The Blacklist S02E20

Titulky The Blacklist S02E20 ke stažení

The Blacklist S02E20 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP The Blacklist S02E20
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Blacklist (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 5.5.2015 21:37, historii můžete zobrazit

Historie The Blacklist S02E20

5.5.2015 (CD1) jeriska03  
5.5.2015 (CD1) jeriska03 Původní verze

RECENZE The Blacklist S02E20

18.5.2017 15:51 levkocur odpovědět
bez fotografie
ďakujeme :-)
26.5.2015 18:09 bounas odpovědět
Díky moc!
24.5.2015 22:33 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
22.5.2015 17:44 Kamilkoooo odpovědět
bez fotografie
vdaka
17.5.2015 17:41 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
12.5.2015 18:36 roko73 odpovědět
bez fotografie
díky ako vždy perfektne...
10.5.2015 17:57 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Dikes, sedia aj na The.Blacklist.S02E20.Quon.Zhang.No.87.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb
10.5.2015 15:40 bounas odpovědět
Díky moc!
8.5.2015 9:08 katzz odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
uploader8.5.2015 2:07 jeriska03 odpovědět
kubiix: než sem příště hodíš přečas do komentářů, přečti si poznámku a radši mi napiš (mail mám v profilu). Nelíbí se mi to. Každopádně díky za přečasování, dopsala tě do kreditů a nahrála titulky na server.
7.5.2015 22:23 rejnok289 odpovědět
bez fotografie
Velice děkuji za možnost stáhnout si titulky, díky :-D
7.5.2015 21:37 MacAdalbert odpovědět
bez fotografie

reakce na 860752


:-D
Sranda musi byt...
7.5.2015 21:01 petrg odpovědět
bez fotografie
Díky
7.5.2015 18:36 vamir odpovědět
bez fotografie
Díky.
7.5.2015 10:08 runner333 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky
6.5.2015 22:11 wauhells Prémiový uživatel odpovědět
moc díky, sedí i na WEB DL 1080p Ntb
6.5.2015 21:00 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
6.5.2015 8:56 lapik odpovědět
bez fotografie
díky, na web-dl je to OK
uploader5.5.2015 21:34 jeriska03 odpovědět

reakce na 860752


páni, díky za poznámku. Jo, člověk občas ulítne, hned to opravím.:-)
5.5.2015 21:13 animale5 odpovědět
bez fotografie
Diky! ;-)
5.5.2015 20:48 roco Prémiový uživatel odpovědět
Díky za titule, ale dnes si neodpustím jednu poznámku - myslím, že překladatel, který toho již má tolik za sebou a navíc dělá finální korekci, by nemusel překládat CEMETERY jako CEMENTÁRNU...... viz printscreen v příloze. V mafiánských filmech má sice cement velmi blízko k pohřbívání, ale tady to prostě nesedí.

příloha Blacklist s2e20.jpg
5.5.2015 19:59 FerryH odpovědět
bez fotografie
radej upresnim: na verzi proper
The.Blacklist.S02E20.PROPER.720p.HDTV.x264-FiHTV
to opravdu nesedi ...
5.5.2015 19:19 rozec1968 odpovědět
bez fotografie
dík
5.5.2015 19:15 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Celkom sedia - The.Blacklist.S02E20.Quon.Zhang.No.87.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb
5.5.2015 19:04 milankytara odpovědět
bez fotografie
Diky ;-)
5.5.2015 18:44 gogo369 odpovědět
Díky za titulky, ale na PROPER verzi nesedí. Prosím o přečas. Děkuji
5.5.2015 17:43 tigo odpovědět
bez fotografie
díky
5.5.2015 17:10 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
5.5.2015 15:28 helahb odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
5.5.2015 15:10 Rosta13 odpovědět
bez fotografie

reakce na 860646


Děkuji pěkně.
5.5.2015 15:08 Polednik.Dan odpovědět
bez fotografie
tisíceré díky:-)
5.5.2015 14:55 s.onina odpovědět
bez fotografie
díky
5.5.2015 14:52 Oradoxxx odpovědět
bez fotografie
děkuji ;-)
5.5.2015 14:49 PZH odpovědět
bez fotografie
Bezva, díky :-).
5.5.2015 14:16 MedaBeda2 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
u téhle epizody nevíme, kdy bude odvysílaná. dokoce ani to, na kterou epizodu bude navazovat :D to b
No já jsem zvědavej, jak to bude s epizodou S01E07??? Že by Death Has A New Enemy ????
Jááj, to zas bude komentů u titulek, že jak je možné, že je přeložen 6. díl, 4. díl a 1.díl nikde :D
Já jsem si to myslela. :-DDobrej JOKE!
jak jsem psal, ratchetka byla se svým pořadím první, všechno je v popisu :D
Je kopec ďalších originál SK tituliek k filmom, ale zrejme sa pri vás človek nemusí namáhať!
Prečo máte problém schváliť ofiko SK titulky, po OCR...?
10.3. Super 8
10.6. The Four Feathers
?!
Taky se připojuji a děkuji! :-)
..se ví, moje řeč. ;) Co a kdy bude dál? Večer, zítra, jindy?
Na pochopení to je, nepitvejte. Mě zajímá, co s těmi čísly dál. :-)
hypeeeeee
však jsem tam hnedka připsal omluvu, po ránu jsem měl zřejmě mírně zakalenou mysl :D
Takže předpokládám, že to, co tu píše uživatel chey níže, už tak trochu chápeš? ;) Nebo mám pouze a
já sama bych raději chtěla překlad, od toho to tady je, jinak by to žádný z nás tuhle prosbu nepsal
ne, já jsem právě myslel opravdu jen číslice = znaky, kterými se zapisují čísla :D
v oboru přirozených čísel, interval 1~6.
Hele, máš specifikováno, že to musí být celá čísla? To by otevíralo zajímavé možnosti. A opakování s
Dvojka už je taky venku.
Loki.S01E02.The.Variant.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.HDR.HEVC-CMRG
na svoji obhajobu řeknu jen to, že všechno je relativní :D koukám, že zbaběle zvolená posloupnostt 1
Výroková logika
jo, opakováním jsem pro zjednodušení myslel výskyt :D takže, jak říká ředitel Skinner - "Moje chyba"
Tajkun.S01.1080p.SatRip.x264.[ExYu-Subs],celá série na jedno kliknutí
Tak já ti to vysvětlím...
123456: každá číslice se vyskytuje právě jednou a ani jednou se neopakuje
Našel by se překladatel?
každá číslice, ne číslo, se smí opakovat pouze a PRÁVĚ jednou, co tu píše uživatel chey níže, tak tr
The.Deep.Ones.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO.srt Lovecraft, ale vypadá to lacině a moc řádků 1420
jako že žádné číslo se nesmí opakovat
případně, smí být použito právě jednou?
Tak sa toho chop, keď vieš anglické najít ;)
Prosím ujmite sa niekto poslednej série