The Blacklist S03E23 (2013)

The Blacklist S03E23 Další název

Alexander Kirk (No. 14) Conclusion 3/23

Uložil
jeriska03 Hodnocení uloženo: 22.5.2016 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 673 Naposledy: 15.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Blacklist.S03E23.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-OMEGA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Finále třetí řady.

překlad: jeriska03 a lukascoolarik
korekce: jeriska03

Titulky jsou nejdříve na www.neXtWeek.cz


Prosím, nedávejte titulky na jiné servery bez mého vědomí. Přečasy pouze po dohodě. Díky.
Za hlasy a kladné hodnocení moc děkujeme, kritiku ustojíme.
IMDB.com

Titulky The Blacklist S03E23 ke stažení

The Blacklist S03E23 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu The Blacklist S03E23
Ostatní díly TV seriálu The Blacklist (sezóna 3)
Doporučené titulky pro vás

Historie The Blacklist S03E23

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Blacklist S03E23

26.5.2017 8:28 levkocur odpovědět
bez fotografie
ďakujeme za celu seriu :-)
27.2.2017 23:30 cistolenfb odpovědět
bez fotografie
dakujem za vsetky casti! ;-)
25.9.2016 21:04 wauhells Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1002817


JJ díky za info, to jsem já, typickej Čech, kterej nejdříve u nového spotřebiče strčí zástrčku do zásuvky a pak začne teprve číst návod k použití. Takže jsem napsal dotaz a pak si teprve všimnul poznámky. V každém případě díky.
uploader25.9.2016 19:55 jeriska03 odpovědět

reakce na 1002815


jasně, koukni na náš web, viz poznámka nahoře, tam je stav překladu. Když se mi to povede, tak tam někdy kolem půlnoci budou, ale nechci nic slíbit. Nejpozději zítra.
25.9.2016 19:53 wauhells Prémiový uživatel odpovědět
Ahoj, budete prosím překládat i s04?
23.5.2016 21:29 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Diky za cely serial, fakt kvalitne titulky!
23.5.2016 19:24 geodor odpovědět
bez fotografie
ďakujem
23.5.2016 17:51 goner96 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou sérii :-)
23.5.2016 17:48 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky.
23.5.2016 8:54 68vlado odpovědět
bez fotografie
Velký dík.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mooc prosim.. a Taky dekuji
Veľmi, veľmi, veľmi držím palce, aby sa zadarilo.
Přátelé, viděl jsem to s anglickými titulky a je to opravdu hodně špatná sci-fi a to mám sci-fi opra
Nech sa darí!

[Ako tvoj vôbec prvý celovečerák nejde o dvakrát najľahší preklad.]
Také bych poprosil o překlad.do čeho?
JJ Konečně :D prostě to přes léto nějak dám i když vůbec netuším jak :D
Dobrý nápad,kdyby to bylo co nejdříve,budu velice rád a očividně má zájem o titulky i někdo jiný.. :
Anglické
V jakém je překlad stádiu se dozvíš na webu, na který překladatelka odkazuje v poznámce pod každými
Samozřejmě vím, že to někdo překládá, ale nevím v jakém to je stádiu. Za 5 dní bylo přeloženo 1%, ta
Blockers 2018 1080p WEB-DL
Life.Of.The.Party.2018.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM]
3. díl 3. série - v obou případech jde o řadové číslovky, za které patří tečka. A proč si myslíš, že
Zdravím, je tu někdo, kdo by byl tak dobrej a přeložil by 3 díl 3 serie? Předem děkuji :)
Life of the Party (2018) [WEBRip] [720p] [YTS.AM]
Pripájam sa k žiadosti o preklad a vopred ďakujem prekladateľke, ktorá sa toho ujíma. Rada si počkám
Chtěl by někdo přeložit?
Koukám, že už ti začaly přibývat procenta. Jen tak dál :)
Já se divím, že si ještě nenapíšeš, do kdy to chceš mít přeložené.
Dovol, abych ti řekl, že jsi nebetyčnej debil:) A do toho, jak rychle překládám, je ti úplný hovno.
a rok si zadal dobry 2018? uz je to smiesne, hovor si co chces, ale keby si nezadal, ze ich robis, u
Nemoze niekto urobit precas na blu ray ? TvČeká se na schválení.good job, šéfe...
Katru
Jiz si je prelozil nebo vidim spatne pokud ano moc dekuji :)
Ahoj, ještě jednou se hloupě zeptám. Máš chuť, čas dodělat ten překlad ? Díky za odpověď.
Life of the Party 2018 1080p WEB-DL H264 AC3-EVO
vysli nove verze:


Prosim mel by nekdo zajem o preklad filmu moc dekuji predem

The.Yellow.Bi
Ahojky, věřím, že se co nevidět někde objeví. Pokud ne, tak se mi ozvi přes formulář na webu. Jeho a