The Blacklist S04E11 (2013)

The Blacklist S04E11 Další název

  4/11

Uložil
westside Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.1.2017 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 664 Naposledy: 29.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Blacklist.S04E11.720p.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.
Sedí na:
The.Blacklist.S04E11.720p.HDTV.x264-KILLERS
IMDB.com

Trailer The Blacklist S04E11

Titulky The Blacklist S04E11 ke stažení

The Blacklist S04E11 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP The Blacklist S04E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Blacklist (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Blacklist S04E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Blacklist S04E11

11.6.2017 20:03 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
5.4.2017 13:36 chopsy odpovědět
bez fotografie
Moc díky
uploader9.2.2017 23:18 westside odpovědět

reakce na 1042616


Tak nakonec až teď večer no :-)
Práce je dost, síly málo, nestíhám teď moc žádné svoje filmové/seriálové aktivity.
A chápu, že u seriálů je každý nedočkavý jak dítě na Ježíška, mám to stejně tak no.
9.2.2017 1:12 DinozzoTony odpovědět
bez fotografie
Velka omluva, ze jsme te podeziraly ze ses na to .....!!! Ted uz vime proc, ale stacilo sem hodit par radku. Urcite by jsme to pochopili a nemuseli prudit.
uploader8.2.2017 23:02 westside odpovědět
Zdravím, moc se omlouvám, seriál měl pauzu, tak jsem to vypustil z hlavy, 3 týdny chodím do práce s teplotama a doma mám sílu akorát na to zalézt to postele a pustit bednu. Titule jsem teď stáhl z Netflixu, ráno je načasuju a nahraju na obě verze. Teď už to nedám, jsem po odpolední KO.
8.2.2017 20:01 Nevada_noir Prémiový uživatel odpovědět
Přestaňte vyšilovat. Důvodů, proč westside titulky nenahrál může být mnoho. Stejně vám nic neuteče, protože od konce února bude mít seriál dva měsíce pauzu...
8.2.2017 17:04 MSvechota odpovědět
bez fotografie
tak netflix :-D větší blbost nikdo nikdy nevymyslel
8.2.2017 15:10 brezina4 odpovědět
bez fotografie
To rychlost, ze jste se do toho nasrali puvodnim prekladatelum. Driv uz by davno byli hotovy
8.2.2017 10:15 DinozzoTony odpovědět
bez fotografie
Po....nej NETFIX uz by jsme davno meli titulky, kdyby je delali lidi co je delavali.
7.2.2017 19:01 martasczech Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
budou titulky k 12.dílu prosím?
6.2.2017 21:06 milennium Prémiový uživatel odpovědět
Zdravím.
Chci se zeptat jak to vypadá s titulkami pro další epizodu ?
Děkuji.
29.1.2017 21:38 Nevada_noir Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1039106


Vskutku.
29.1.2017 19:09 MSvechota odpovědět
bez fotografie

reakce na 1039075


bych to bral hnedka , jelikož ty titulky byli dělany trochu jinak a bylo to fajn
29.1.2017 17:59 petros18 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1039075


věrnost!!
29.1.2017 17:55 Nevada_noir Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1039062


No co by... Stáhl by sis titulky od jerisky a lukascoolarika.
29.1.2017 17:35 petros18 odpovědět
bez fotografie
co bych si bez tebe počal
29.1.2017 15:59 s.onina odpovědět
bez fotografie
díky
26.1.2017 15:11 kamikaze1 odpovědět
bez fotografie
Díky moc
26.1.2017 8:35 ivana67 odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
25.1.2017 20:25 kovo_222 odpovědět
bez fotografie
ďakujem
24.1.2017 22:25 hykel.tomas odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
24.1.2017 19:26 tigo odpovědět
bez fotografie
dik
23.1.2017 23:41 LukasST odpovědět
bez fotografie
Díkec
23.1.2017 15:35 xxcite odpovědět
bez fotografie
:-)
23.1.2017 11:53 desire111 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
23.1.2017 7:38 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
23.1.2017 7:28 zandislav odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
23.1.2017 1:01 Khaledxxx odpovědět
bez fotografie
Díky
22.1.2017 19:26 berusak Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji:-)
22.1.2017 16:15 yanda odpovědět
bez fotografie
Dík!
22.1.2017 12:55 pop66 odpovědět
bez fotografie
ďakujem
22.1.2017 12:53 tony73 odpovědět
bez fotografie
Paráda, moooc díky :-)
22.1.2017 10:23 starous45 odpovědět
Taky díky
22.1.2017 9:33 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji
22.1.2017 5:52 wolfhunter odpovědět
Díky
22.1.2017 5:09 hnap odpovědět
bez fotografie
DÍKY

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dnes vyšiel pilot. Chopí sa toho niekto?
Zdravím..
Ten film vypadá moc hezky, zhostěte se toho někdo pls.;)
Odhaduju, že přibližně v době premiéry devátého dílu.
Kdy bude otitulkován S01E08
Z francouzských titulků překládal doummais a to dobře, řekl bych. Bohužel už půl roku na žádném film
Vďaka za výber.
Ty jsi mluvil se Saurix a ona ti potvrdila, že druhou nemá v plánu dělat??
Zdravím. Je to super seriál, no druhá séria nemá preklad.
Ak by sa toho niekto chytil, bolo by to
2. částEN titulky
Ved v tom ziadny problem nie je. Kludne tu poziadavka ostat môze a ja budem rad ak to niekto prelozi
ok ale k první řade se titulky taky překládaly a ty jsou zde, takže nevidím problém v požadavku na p
Anglické titulkyAle boli. Len nie sú nahraté tu.Přidávám se s prosbou o titulky
a mimochodem titulky k první řadě nebyly VOD...
Jenže na Netflix uvádí tento seriál vždycky až 10 měsíců po skončení na FX, tzn. to bude v dubnu 202
Skusal som niekolko RIPov a best je zatial : A Quiet Place Part 2 2020 V.2 720p HDCAM HQMic-C1NEM4
Prosím o preklad do SKJe schválená!!!
Tak jsem to už nahrál, jen čekám na schválení, kdyby se našla nějaká ta chybka, dejte vědět pod titu
Spíš dopřekladu já jsem zatím skončil v půlce druhé série...
Paráda. Holdena mám fakt rád, takže sa teším na titulky.
Po dlouhých letech mám čas tvořit titulky a tohle je klasika, kterou jsem ještě neviděla, takže ráda
ne, to až za cca 5 dnů. problém je, že si to dotyční nezapsali. je to pak celkem komplikovaná situac
Je to stare, ma to pekne lokacie a nie je to prilis ukecane. Idealny film pre teba. Tesim sa na titu
Myslím si, že kdyby to bylo OK, tak by to už snad schválili, ne?
Pretože 3. séria bude mať VOD titulky, takisto ako prvé dve.
Proč by to nemělo smysl překládat? Spousta lidí ten seriál zbožňuje, takže smysl to určitě má. Je tu
Předem děkuji tomu, kdo se toho ujme. Muzikál vypadá povedeně.