The Blacklist S04E15 (2013)

The Blacklist S04E15 Další název

Černá listina S04E15 4/15

Uložil
c.tucker Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.2.2017 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 407 Naposledy: 20.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 237 928 140 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Blacklist.S04E15.HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje od miklik61.
Přečasováno na HDTV.x264-SVA
IMDB.com

Trailer The Blacklist S04E15

Titulky The Blacklist S04E15 ke stažení

The Blacklist S04E15
237 928 140 B
Stáhnout v ZIP The Blacklist S04E15
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Blacklist (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Blacklist S04E15

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Blacklist S04E15

11.6.2017 20:12 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
23.4.2017 13:57 bendas79 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, budou i titulky pro 16 a 17 díl?
7.4.2017 23:32 ekostihova odpovědět
bez fotografie
díky moc
18.3.2017 10:04 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
11.3.2017 17:17 xdany35 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc.
5.3.2017 15:22 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
3.3.2017 16:24 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
1.3.2017 9:59 jackie01 odpovědět
bez fotografie
Díky moc...
28.2.2017 15:56 SavaaRose odpovědět
bez fotografie
Mám to u SVA mírně posunuté, ale i tak díky :-)
27.2.2017 23:28 filafox odpovědět
bez fotografie
díky
27.2.2017 16:23 vamir odpovědět
bez fotografie
Díky.
27.2.2017 14:41 monikaib odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc
27.2.2017 12:48 milena.m Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky
27.2.2017 11:42 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji
27.2.2017 9:01 beaver17cz odpovědět
bez fotografie
Děkuji
27.2.2017 0:41 mitchis odpovědět
bez fotografie
Díky
26.2.2017 19:27 s.onina odpovědět
bez fotografie
díky
26.2.2017 18:35 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
26.2.2017 18:35 anape odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
26.2.2017 18:23 hykel.tomas odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
26.2.2017 18:12 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
26.2.2017 17:12 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
26.2.2017 17:06 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky
26.2.2017 16:35 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
26.2.2017 16:11 z3s odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
26.2.2017 15:48 berusak odpovědět
velké díky
26.2.2017 15:47 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
26.2.2017 15:15 KAPPISTO odpovědět
bez fotografie
díky moc
!!
26.2.2017 15:07 chtorr88 odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ja to osobne vidím na 09.06. alebo 16.06.lol
V podstate oficiálne potvrdenie od NASA, že ET sú okolo nás.
Inžinier v oblasti robotiky sa s rodinou presťahuje do Mexika a tajne testuje na prvý pohľad nerozoz
Ďakujem.Ano, cca 23.6.
Nejspíš do jde k odsunu, australani již datum o týden posunuli, a v USA nedošlo k potvrzení od prode
Máme už nějaký předběžný datum VOD? Díky moc.
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)