The Blacklist S05E22 (2013)

The Blacklist S05E22 Další název

Černá listina S05E22 5/22

Uložil
speedy.mail Hodnocení uloženo: 2.6.2018 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 984 Naposledy: 8.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The Blacklist S05E22 PROPER WEBRip x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
z VOD zdroje

5x21 zatím není dostupná, tak nahazuju aspoň tohle
IMDB.com

Titulky The Blacklist S05E22 ke stažení

The Blacklist S05E22 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu The Blacklist S05E22
Ostatní díly TV seriálu The Blacklist (sezóna 5)

Historie The Blacklist S05E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Blacklist S05E22

24.6.2018 22:59 censi odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
7.6.2018 18:47 Nevada_noir Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1164071


Já to chápu celou dobu. To ty jsi mimo. Už od začátku 4. série žádný ze zdejších uživatelů titulky k Blacklistu nepřekládá, ale ripují se z Netflixu. Takže když nejsou, znamená to, že není odkud brát - nejsou tam k dispozici. Což bys dávno zjistil, kdybys četl poznámky a komentáře a zapojil přitom hlavu do akce.

(btw - nejsem muž)
7.6.2018 17:43 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
uploader7.6.2018 15:38 speedy.mail odpovědět
21tý díl nahozen na premium. Večer ještě udělám přesčasy na ty vaše HDTV verze.
7.6.2018 15:31 vidra odpovědět

reakce na 1164071


nepřečetl sis poznámku (nebo ji nechápeš) ani příspěvky níže. dotyčný, který sem titulky nahrává, není autorem překladu, tedy vůbec nic nepřeskočil a situaci jasně vysvětlil.
jestli ti to hlava nebere, tak se nad tím zamysli. je zde několik variant. například epizody překládají různí lidé a titulky k 21. epizodě ještě dodány nebyly, nebo mohlo dojít k nějaké administrativní chybě a titulky prostě ještě nejsou zpřístupněny. to je něco, co se stát prostě může.
7.6.2018 15:09 KevSpa odpovědět

reakce na 1164071


Jediný, kdo tady něco nechápe, jsi ty. Teda... bohužel očividně ne jediný.
7.6.2018 8:26 jarda1952 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1163951


číst umím také. A vím že nejsou. Ale asi jsi nepochopil podstatu otáky, proč nejsou. Pochopil bych, kdyby někdo otálel s překladem např dílu X a někdo další se chopil dalšího dílu. Ale zde stejný autor překladu posledních dílů prostě přeskočil jeden díl. A to mě hlava nebere. Už to chápeš?
6.6.2018 17:57 jack1945 odpovědět
bez fotografie
Příjde mi že většina lidí (bez urážky) dělaj ze sebe dementy schválně, no nic nebyl tak jsem dokoukal 21člku bez titlý, po 22 musím říct že už se na šestou řadu dost těším, zamotat více se to nemohlo asi i když podle mě asi bude poslední. Což by nebylo až tak od věci.
6.6.2018 17:44 Nevada_noir Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1163939


Protože titulky na něj prostě zatím nejsou! Což bys jednoduše zjistil, kdyby sis přečetl poznámku nebo předcházející komentáře. Zas tak složité to není, to by ti hlava brát mohla.
6.6.2018 16:23 jarda1952 odpovědět
bez fotografie
Nechápu proč je přeskočenej 21.díl. Nějak mě to hlava nebere.
6.6.2018 9:38 milena.m odpovědět
bez fotografie
Díky moc
6.6.2018 6:59 PetrT odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na The.Blacklist.S05E22.Sutton.Ross.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb
uploader5.6.2018 21:27 speedy.mail odpovědět

reakce na 1163847


Anglické titulky máme všichni. Každý zná web addic7ed a podobně. Jenom nám to nestojí za překlad, když na tom Netflix dělá.
5.6.2018 21:19 pop66 odpovědět
bez fotografie
ďakujem
5.6.2018 21:12 lukas740 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Jak jsem psal už včera ale někdo to smazal mám anglické titulky k 21. dílu. tak pokud by to nějak pomohlo tak zašlu.
5.6.2018 14:25 desire111 odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
5.6.2018 9:42 lukascoolarik odpovědět

reakce na 1163711


Radši napiš mail Netflixu. ;-)
5.6.2018 8:26 pavelbmw1 odpovědět
bez fotografie
a kdy to tak vidíš,že bude?
uploader5.6.2018 7:48 speedy.mail odpovědět

reakce na 1163702


Pochopitelně je to myšlené tak, že není k dispozici překlad na 21tý díl.
uploader5.6.2018 7:47 speedy.mail odpovědět

reakce na 1163703


Ano je to jak u blbejch. :-)
5.6.2018 7:23 romanvokys odpovědět
Moc děkuji.
5.6.2018 6:34 KevSpa odpovědět
Ty poslední dva komentáře... To už snad ani není k smíchu.
4.6.2018 14:14 Flojda Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Chválím trpělivost pana speedyho...
uploader4.6.2018 10:08 speedy.mail odpovědět

reakce na 1163503


Už jsem nahoře psal, že 21tý díl není dostupný zatím. Kdyby byl, byl by i tady.
4.6.2018 9:55 flanelek odpovědět
bez fotografie
Nechci být rýpal,ale u seriálu kde každý díl navazuje,by nebyl díl 21 na škodu :-)
3.6.2018 19:33 Harrison odpovědět
bez fotografie
verim, ze sa dockame aj 21.casti
3.6.2018 19:23 lukas740 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
taky to moc nechápu proč jsou dřív titulky na díl 22 než na 21?? :-)
3.6.2018 17:39 roko73 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem ;-)
3.6.2018 12:01 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
3.6.2018 11:17 anape odpovědět
bez fotografie
Prosím o přečas na verzi killers proper.
Děkuji
3.6.2018 10:17 z3s odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
3.6.2018 7:58 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
2.6.2018 21:57 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky
2.6.2018 21:33 khaleesi odpovědět
bez fotografie
Na verzi KILLERS nesedí, mohu poprosit o přečas?
2.6.2018 20:44 janka89 odpovědět
bez fotografie
veru,dúfam že už dlho nebudeme čakať na 21. si tam dávajú na čas či čo, i ked neviem ako to funguje a kto to tam nahadzuje ale je to dlhooo :-D
2.6.2018 20:03 pavelbmw1 odpovědět
bez fotografie
díky,tak snad bude brzy i ten 21 díl.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dobře.
Zdravím překladatele, vidím, že je tu docela dosti "výlevů" které by snad odradily každého z překlád
A odkud si myslíš, že mám ty titulky... jen je musím trochu přečasovat.
Bezelo to ted na cinemaxu, treba by to nekdo ripnul.
Nech sa Ti darí, držím palce!Diky
Myslím, že je to jedno. Je to z jedného zdroja, tak by to malo sedieť na všetky verzie. A pokiaľ nie
na jakou verzi budes prosim prekladat?diky za ujmutí
A Star is Born 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO
Zapísané v rozpracovaných.
Bude překlad do Češtiny u všech dílů ? Děkuji
Vyšel KORSUB HDrip.Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem
připojuji se k prosbě o překlad,,tohle za to bude stát
Diky" oplati sa cakat na titulky? Nemozem sa dockat:D
ten serial vlastne jeste zadne prumerne hodnoceni nema.