The Bold Type S01E06 (2017)

The Bold Type S01E06 Další název

 1/6

Uložil
Destiny94 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.8.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 679 Naposledy: 24.4.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 340 323 730 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Bold.Type.S01E06.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Další díl je tu. Tématem tohoto dílu je rakovina prsu. Tudíž hodně citlivé téma. Každopádně i přes to doufám, že se díl bude líbit. A jedna zajímavost, v dnešním díle si zahostoval manžel herečky, která ztvárňuje Jacqueline.
IMDB.com

Trailer The Bold Type S01E06

Titulky The Bold Type S01E06 ke stažení

The Bold Type S01E06 (CD 1) 340 323 730 B
Stáhnout v ZIP The Bold Type S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Bold Type (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Bold Type S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Bold Type S01E06

21.8.2017 9:21 nelinek69 odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
15.8.2017 23:08 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
14.8.2017 16:18 OliviaBenson. odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Film má dobré ohlasy...... Chytne se toho někdo?
aha skoda :/
nejsou na premiu ani podle IMDB čísla. nebyl to strojový překlad?
ty se bez milosti mažou.
Google překladač...
Už se měly schvalovat titulky na tenhle film, Rubikon ale někam zmizely a nikde nejsou ? nevíte proč
Bude na NF.Říkáš,že film je stračka
soul shifters, master and disciple, truth is lost
hele, právě ne, když máš zaregistrováno, stáhneš celou sezonu, tady tu funguje tak, že si vpravo zaš
DěkujiDěkuji
ale to je něco jiného, než řeší dotyčný, ne? on nechce vybírat jednotlivé titulky.
Tak to je toto, ne?
https://premium.titulky.com/?action=serial&step=1&id=8466564

Nebo ti jde o p
to so dáš, tohle přeložit bez "zaujetí (bias)" není žádná prdel
obr je z tohohle zobrazeni https://www.addic7ed.com/show/390
Koukni na addic7ed jak to mají vyřešené. (obrazek prilozen)

myslím, že by to mohlo být realizovat
člověk chce získat titulky k jedné sezóně, dejme tomu 10 epizod, a má se mu stáhnout 100 titulků? k
Lenze ja si nechcem vyberat. Mne uplne staci jednym klikom stiahnut vsetko bez toho, aby som to dava
to neviem,ale Carnivale bol super serial a je to od tych co to natocily
Ale asi to bude spíš pro děti, že?no vyzera to super
Docela se divim ze to uz nekdo neprelozil pdle hodnoceni to bude dobre.
Veľká škoda, že ten preklad už nikto nerobí.
Nikoho Peggy nezaujala? :-)
Ahoj.... Nemohl by se na ti někdo podívat? Na léto je FF horor ideální :-)
Tak to vypadá, že už se na tom nepracuje :=(
EN subtitles.Titulky pro neslyšící? :D
Já k tomu titulky udělám. Čas na to pořádně budu mít až příští týden, pak si to tu zapíšu.
No a to se snad k dobré kvalitě nedostaneme?? :D


 


Zavřít reklamu