The Boy In The Stripped Pyjamas (2008)

The Boy In The Stripped Pyjamas Další název

Hoch v pruhovaném pyžamu

Uložil
bez fotografie
mikeb Hodnocení uloženo: 20.3.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 678 Naposledy: 19.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 735 297 234 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Boy.In.The.Striped.Pyjamas[2008]DvDrip-aXXo Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasované titulky od Tinky, aby lépe seděly na verzi od aXXo
IMDB.com

Titulky The Boy In The Stripped Pyjamas ke stažení

The Boy In The Stripped Pyjamas (CD 1) 735 297 234 B
Stáhnout v jednom archivu The Boy In The Stripped Pyjamas

Historie The Boy In The Stripped Pyjamas

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Boy In The Stripped Pyjamas

20.12.2012 21:21 Dakun odpovědět
bez fotografie
Neudělal byste někdo prosím přešas titulků na verzi The.Boy.in.the.Striped.Pyjamas.2008.1080p.BrRip.x264.YIFY (23,976 FPS, 1 612 898 414 bajtů)?? Nesedí mi ani jedna ze dvou co tu je :/
12.8.2011 19:18 un4b0mb3r odpovědět
bez fotografie
vdaka. uz sa tesim
22.3.2009 22:16 rokkot odpovědět
bez fotografie
vdaka za title, idem to kuknut..

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
a já tipuji, že špatně je i alternativní název. jestli ti není něco jasné ohledně vyplňování kolonek
Ahoj, vďaka za preklad. Na prémiu máš ale zle vyplnený formulár: Názov filmu je len "Bird Box" a ty
Připojuji se k žádosti
Bude to přibližně za (15-13)/12*(100-12) dní. Což je zároveň i odpověď na tvoji otázku "A paičelko,
prosinecKdy to bude přibližně?
"Zaujímavé, že sa do prekladu nik nehrnie...". Lebo nové Gravity to zrovna nie je ;)
Možno ich Netflix rezervoval len pre vybrané české kiná.
Titulky prý dělal přímo Netflix, ale zajímavé, že na web je nedal. Byrokracie..
Přece se někdo našel,díky
Za mě rozhodně napínavá podívaná, tak snad se taky bude líbit :-)
Nič sa nestalo :) Mne vďaka tvojej reakcii došlo, aké to je, keď čakáš na titulky a vidíš tam taký d
Zaujímavé, že sa do prekladu nik nehrnie. Anglické titulky sú k dispozícii v plnej zbroji (aj s mexi
Výborně, díky. To mi usnadní práci.
Hned je předělám na BR ripy.
Sabrina.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO dakujemza češtinu díky.
Vím jedno, a to, že Tvůj avatar není ani jeden z nich, i když by určitě chtěl :D
misiksik: 100%?? Dobře Ty :)))Diky moc za titulkyVyšli Blu-Ray.
Díky, vážím si toho (a omlouvám se za ten výpad). Jestli je tak brutální odhad jen ze strachu z toho
Rozdiely sú rôzne a je ich veľa, ale ty ideš ako tiger a lev dohromady!
vida, jaké máš pěkné, milé a věcné příspěvky....
Clear díky za tvou práci, titulky od tebe jsou záruka kvality, už se moc těším :)
Dharter: Přesně tak.. :-)HAHA pakoss,to máš na CO!!!
Čistě kvůli tobě doufám, že je překladatelka vydá o Vánocích 2019. Chápeš, co je odhad? Zatím dochoď
Už je vonku Bluray 1080p. Anglicke titulky prikladam
Proč si titulky nemůžu stáhnout? Už maj bejt den hotoví... Tak v čem je problém? Ale tady je problém
Já doporučuji rozumnou rychlost, aby titulky za něco stály :)