The Bridges of Madison County (1995)

The Bridges of Madison County Další název

Madisonské mosty

Uložil
bez fotografie
fridatom Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.4.2014 rok: 1995
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 1 499 Naposledy: 25.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 5 864 221 278 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Bridges.of.Madison.County.1995.720p.BluRay.x264-HD4U Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nově ripnuté titulky z kvalitního zdroje. Provedena OCR korekce. Sedí na verzi The.Bridges.of.Madison.County.1995.720p.BluRay.x264-HD4U.
IMDB.com

Titulky The Bridges of Madison County ke stažení

The Bridges of Madison County
5 864 221 278 B
Stáhnout v ZIP The Bridges of Madison County

Historie The Bridges of Madison County

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Bridges of Madison County

24.3.2024 18:49 Gastovski33 odpovědět
bez fotografie
Děkuji nastotisíckrát :-)
10.1.2022 21:30 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik moc, sedia aj na The.Bridges.Of.Madison.County.1995.1080p.BluRay.x265-RARBG :-)
16.3.2017 17:58 riffer odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
Sedí i na:
The.Bridges.of.Madison.County.1995.1080p.BluRay.x264.anoXmous.mp4
velikost: 2,49 GB (2 680 950 067 bajtů)
24.5.2014 19:55 vidmann odpovědět
bez fotografie

reakce na 741343


Asi má na mysli "by jste", "jsi se" a podobné hrůzy, které jdou naštěstí rychle opravit. Nebo hned v 11. titulku chybí čárka ve větě. To vzbudí trochu nedůvěru.
Jinak vypadají celkem OK, ale film jsem s nimi ještě neviděl.
2.5.2014 21:05 furat1982 odpovědět
bez fotografie
sedí i na yify.1080
27.4.2014 14:43 defdog odpovědět

reakce na 741326


Jestli máš na mysli překlad, nemůžu posoudit. Ovšem co se pravopisu týče, po rychlým projetí jsem nezaznamenal nějaký hrubky a že jsem na ně setsakra alergickej...:-)
Několik prasečin jsem už tu zaznamenal, ale tohle není rozhodně tento případ.
27.4.2014 14:19 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 741326


tak tady ty chyby aspoň vypiš, ať ostatní vědí, o co jde... pod pojmem "prasárna plná chyb" se obtížně něco představuje...
27.4.2014 13:36 Rhade odpovědět
bez fotografie
Jestli tahle prasárna plná chyb opravdu vyšla na DVD, tak to teda potěš prdel...
26.4.2014 17:28 nnsdlmr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Kedy bude na VOD?
Momentálně vidím týdenní odklad, jestli je to finální datum ale uvidíme.
Môže Indická a Muslimská rodina žiť pod jednou strechou? Ďakujem.
VOD 30.6.Ja to osobne vidím na 09.06. alebo 16.06.lol
V podstate oficiálne potvrdenie od NASA, že ET sú okolo nás.
Inžinier v oblasti robotiky sa s rodinou presťahuje do Mexika a tajne testuje na prvý pohľad nerozoz
Ďakujem.Ano, cca 23.6.
Nejspíš do jde k odsunu, australani již datum o týden posunuli, a v USA nedošlo k potvrzení od prode
Máme už nějaký předběžný datum VOD? Díky moc.
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a