The Brokenwood Mysteries S04E01 (2014)

The Brokenwood Mysteries S04E01 Další název

  4/1

Uložil
bez fotografie
suelinn Hodnocení uloženo: 24.5.2018 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 175 Naposledy: 10.9.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro x264-RB58 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: suelin
korekce Sluníčko

Frajeři padají bez padáku!

skáče (padá) se tam s padákama a občas bez a jsou tam odborné termíny, které jsem sice zuřivě googlila, ale moc jistá si tím nejsem. Pokud jste skokani a najdete nějakou blbost, napište do komentářů, prosím.
IMDB.com

Titulky The Brokenwood Mysteries S04E01 ke stažení

The Brokenwood Mysteries S04E01 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu The Brokenwood Mysteries S04E01
Ostatní díly TV seriálu The Brokenwood Mysteries (sezóna 4)

Historie The Brokenwood Mysteries S04E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Brokenwood Mysteries S04E01

uploader13.11.2018 10:41 suelinn odpovědět
bez fotografie

reakce na 1199682


díky za upozornění, asi už to zpětně hledat nebudu, ale až na to narazím snad už to přeložím správně :-)
9.11.2018 20:51 filipdes odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad tohoto seriálu. Dovolím si jedno upřesnění k jednomu ze starších dílů, slovo "backpackers" sice znamená baťůžkáři, nicméně u protinožců se tímto slovem myslí levné ubytování pro turisty, něco jako hostel, dává to navíc v kontextu míst, kde se policie po něčem ptala, smysl.
8.6.2018 18:57 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Můj oblíbený pohodový seriál :-). Moc děkuji :-)
30.5.2018 13:05 horal.p odpovědět
bez fotografie
Paráda, moc děkuji za Vaši práci :-)
26.5.2018 7:24 mkubanikova odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
25.5.2018 19:10 DanaW odpovědět
bez fotografie
moc děkuji!!!
24.5.2018 19:22 elzami odpovědět
bez fotografie
Srdečný dík!
24.5.2018 16:20 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka!
24.5.2018 16:19 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
24.5.2018 13:48 Pep@k1 odpovědět
bez fotografie
Díky moc !!!
24.5.2018 13:12 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
24.5.2018 12:52 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky :-)
pořád dokola. o translátor tady nikdo nestojí. ban. sbohem. a ještě máš tu drzost pomlouvat překlada
A kdo to říká?
já anglicky umím dobře, takže titulky prakticky jen kontroluji :) největší "chyba" bylo asi místy př
Translator a ještě pro hluchoněmé... Banovat prasata jako PiTRiS za zveřejnění a propagování takovéh
Dobrý deň prajem chcel by som sa vás spýtať,viem že sú to samí frajeri. Mám nainštalované kodi,chcel
Tak děkujeme, že ses podělil. Ještě štěstí, že má přítelkyně stejně jako ty IQ houpacího koně a díky
Palec nahoru!Mňamka!
Až to bude dostupné, tak bych se do toho pustila.
Ak by sa tu zrušili zrušili terajšie pravidlá zápisu a nahradili ich jednotným - kto je "šikovnejší"
Tak ale sis měl překlad zapsat, ne?
Translátorové titulky jsou ty slovenské na OS. Ne ty tvoje.
Otevři si issue na githubu.
Vážení, plně respektuju, že ověření překladatelé tady na serveru mají automaticky přednostní právo k
@dedomil nieco sa mi mari, ale nie som si isty. viem iba, ze to meno poznam z ery java hier.
Ahoj pouzivam Stream Cinema CZ aSK verzia 1.3.28(cder.sk)vsetko mam aktualizované naposledy som skus
prekladom by som to nenazyval :)
dedomil neprekladal si kedysi nahodou java hry?
Ved to este nikto neprelozil :D tie prehnane cez Google Translator ani neriesim. Normalne si pockajt
Film je aj na najznamejsom ulozisku .Je to čím dál lepší, děkuji.
Já si radši počkám na tyto titulky přeci jen pan Garan je jistou zárukou kvality
After.We.Collided.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG - 2,2GB
After We Collided 2020 fullHD 1080p H264 -
Je to dost, neříkám, že ne. Ale spousta lidí má tyhle seriály rádo, navíc jsou oba v HD kvalitě, tom
mas uplnu pravdu a tiez nemam rad taketo rychlovky
Myslím si, že garan má tohle v paži a už má 2/3 hotovo.
Len aby sa ten "garan" nenechal odradiť, keď to už niekto preložil.
Dík.
V popisku píše, že překládal pro otce a chce se podělit i tady. Rozhodně mu to neschválí minimálně d