The Closer S07E15 (2005)

The Closer S07E15 Další název

Silent Partner 7/15

Uložil
Silcasiles Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.1.2012 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 263 Naposledy: 19.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 284 168 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Closer.S07E15.HDTV.XviD-2HD.[VTV] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak, E15 je zde a teď budeme netrpělivě čekat na další epizody. Prý budou až v létě. Nebojte se, to uteče jako voda, těším se nashledanou u dalších dílů a zdravím všechny fanoušky. :-)
Komentáře a připomínky vítám, chyby opravím.
IMDB.com

Titulky The Closer S07E15 ke stažení

The Closer S07E15
366 284 168 B
Stáhnout v ZIP The Closer S07E15
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Closer (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Closer S07E15

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Closer S07E15

11.8.2012 12:54 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
20.3.2012 8:39 dadaz odpovědět
bez fotografie
děkuji
2.2.2012 16:31 X0Z odpovědět
bez fotografie
Ahoj, taky moc děkuji za překlad "celé" série. Nejdřív jsem se vyděsila, že to takhle skončí. Naštěstí tahle série bude mít oproti předcházejícím 21ep., jen to dlouhé čekání... .
14.1.2012 14:06 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
13.1.2012 22:06 hgt65 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
13.1.2012 21:37 AnutCZ odpovědět
bez fotografie
Silcasiles, děkuji za celou sérii. Je to můj neoblíbenější seriál :-)
13.1.2012 20:39 Ronysex odpovědět
bez fotografie
Moc díky, že jsi tyto díly dokončila tak rychle a v létě naviděnou, moc díky :-)
13.1.2012 20:20 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ja to osobne vidím na 09.06. alebo 16.06.lol
V podstate oficiálne potvrdenie od NASA, že ET sú okolo nás.
Inžinier v oblasti robotiky sa s rodinou presťahuje do Mexika a tajne testuje na prvý pohľad nerozoz
Ďakujem.Ano, cca 23.6.
Nejspíš do jde k odsunu, australani již datum o týden posunuli, a v USA nedošlo k potvrzení od prode
Máme už nějaký předběžný datum VOD? Díky moc.
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)