The Congress (2013)

The Congress Další název

Futurologický kongres

Uložil
majo0007 Hodnocení uloženo: 17.1.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 550 Naposledy: 18.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 096 868 914 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Congress.2013.DVDRip.x264.HORiZON-ArtSubs Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Neželám si akúkoľvek úpravu mojich tituliek (vrátane prečasov, prekladu do cz alebo mazanie kreditov)!
Ďakujem za rešpektovanie.

Sedia na rls:
*The.Congress.2013.DVDRip.x264.HORiZON-ArtSubs
*The.Congress.2013.DVDRip.x264-VETO

Vo filme bol menší prekladateľský oriešok, a to pri návšteve Aarona u lekára.
Nebudem to konkretizovať, jednalo sa o foneticky podobné slová (v angličtine),
ktorých presným prekladom by daná pasáž stratila zmysel.
Vyriešil som to tak, ako som to vyriešil. Ak by niekoho napadol lepší postup, kľudne písnite.

Zopár poznámok:
ORL (Otorinolaryngológia) - medicínsky chirurgický odbor zaoberajúci sa liečbou ochorení ucha, nosa, hltana a hrtana.
po anglicky ENT (Ear Nose and Throat Dept.)

Spomenuté sú 3 filmy s Robin Wright:
The Princess Bride (1987) - ako Buttercup
State of Grace (1990) - ako Kathleen Flannery
Forrest Gump (1994) - ako Jenny Curran

V bare spieva Robin Wright pieseň Leonarda Cohena If It Be Your Will

Užite si film.

IMDB.com

Titulky The Congress ke stažení

The Congress (CD 1) 2 096 868 914 B
Stáhnout v jednom archivu The Congress

Historie The Congress

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Congress

3.12.2016 20:15 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
4.6.2016 23:04 VoDaCZ odpovědět
bez fotografie
Stahnuty od konkurence skrz Kodi a predelano na 23fps... Autoru diky i kdyz je neznamy :-)

příloha Congress.2013.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG.cs.srt
6.1.2015 11:49 blackalien odpovědět
bez fotografie
dakujem
uploader29.5.2014 11:49 majo0007 odpovědět

reakce na 751153


Ja ďakujem.
28.5.2014 0:17 dezibook odpovědět
Krásnej film. Moc děkuju za parádní titulky. Máš u mě hlas ;-)
27.5.2014 22:15 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Mockrát Vám DĚKUJI za titule! :-D jste moc hodný!)
uploader27.5.2014 10:11 majo0007 odpovědět
25.5.2014 18:54 Mira333 odpovědět
bez fotografie

reakce na 749781


Primlouvam se za precas na The Congress 2013 720p BluRay DTS x264-CtrlHD
25.5.2014 12:31 ianraptor odpovědět
bez fotografie
Prosím,prosím přečas na 1080p.BlueRay.x264.YIFY Díky!
22.5.2014 14:13 spawnxp odpovědět
bez fotografie
diky sedi i na verzi The.Congress.2013.DVDRip.x264-VETO[rarbg]
muzu pozadat o precas na verzi The Congress 2013 720p BluRay DTS x264-CtrlHD [PublicHD]?
uploader16.3.2014 10:34 majo0007 odpovědět

reakce na 727667


Ak by si si pozorne prečítal poznámku, alebo niektoré komentáre, nemusel si tu trepať o konci života.
16.3.2014 9:12 geon odpovědět
podle mě to je na hlavu - nepřát si překlad do jiných jazyků... Důvod? A ty jsi to překládal naostro z poslechu nebo také z jiného jazyku? Pokud by toto pravidlo mělo platit, tak by mělo mít nějakou časově omezenou platnost, co já vím, několik měsíců, i když to je stejně na pytel. Až do konce čího života se nesmí přeložit? uff :-D :-(
9.3.2014 9:12 Nelhubel.Jan odpovědět
bez fotografie
To jsme to dopracovali, po dvou desetiletích neumí Češi Slovensky. Kolik řečí znáš, tolikrát jsi člověkem. Proto nepřekládat. Děkuji za titulky.
26.2.2014 0:41 Inferio odpovědět
bez fotografie
Najde se tedy někdo, kdo by to hodil do češtiny (a samozřejmě ne z těchto titulek, protože si to autor nepřeje, ale z jakýchkoliv jiných)?
20.2.2014 0:43 emancipator odpovědět
bez fotografie
dakujem krasne
15.2.2014 19:41 Spezma odpovědět
bez fotografie
Danke
15.2.2014 14:47 eldina odpovědět
bez fotografie
dakujem za titulky
15.2.2014 14:47 eldina odpovědět
bez fotografie
dakujem za titulky
11.2.2014 13:36 mic.percy odpovědět
bez fotografie
dakujem mnohokrat za titulky a ze si autor nezela preklady do cestiny netreba chapat zle (hoci vytrhnute z kontextu to tak moze posobit) cestina je krasna len ju treba spravne vediet pouzivat :-)
30.1.2014 21:49 melancholiac odpovědět
skvělé titulky. jsem ráda, že se do nich konečně někdo pustil. moc děkuji :-)
29.1.2014 19:44 dynty odpovědět
bez fotografie
supeer,dik
22.1.2014 22:12 mackopu odpovědět
bez fotografie
Dobrá práce, díky moc!
22.1.2014 4:35 trasheek odpovědět
bez fotografie
Děkuji za překlad, sedí na The Congress (2013) DVDRip 500MB Ganool
21.1.2014 20:15 gentleman-ios odpovědět
bez fotografie
Želám neželám - a ty myslíš, že překlad originálu si autor přál? Dal ti svolení? Tak nestraš, každý si je může přeložit minimálně pro svou potřebu. A když je přeloží a opatří poznámkou, že jsi autor slovenského překladu, můžeš být jedině rád.
Myslíš, že si český divák přeje překlady slovenských nadšenců, kteří neumějí pořádně česky? Taky musí snášet ty "roztomilosti". Pravdou je, že je to často jen o něco horší než řada českých překladů...
19.1.2014 21:40 Olda54 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc a moc díky :-)
19.1.2014 1:09 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 708261


ano, vyčerpávající, nevděčné a zbytečné psát něco takového do komentáře překladateli pod jeho slovenské titulky... pokud někdo velmi stojí o překlad do češtiny, má možnost provést překlad z anglických titulků a nebo zkusit své vyjednávací schopnosti zde s autorem...
18.1.2014 22:52 eles36 odpovědět
bez fotografie
velka vdaka
18.1.2014 22:19 ace666 odpovědět
bez fotografie
Skvělé je, že to někdo přeložil, méně skvělé je to, že jsou titulky ve slovenštině, jsem starší generace, tak se se slovenštinou relativně popasuji, ale logicky by to bylo pro čechy lepší v češtině...vyčerpávající ?
uploader18.1.2014 14:24 majo0007 odpovědět

reakce na 708010


Mám s tým totižto zlú skúsenosť. Preklad mojich tituliek do cz som povolil len raz, a preto, ako to dopadlo, aj naposledy. Konkrétne išlo o môj preklad k Maniac (2012). Tuná je to, čo z toho vzniklo: http://www.titulky.com/Maniac-217554.htm
Citujem: "400 chyb v 731 radcich titulku? Tak to je fakt narez. Ten kredit za preklad na konci radsi smaz nebo si o cube6 budu myslet ze je Vietnamec (neni, ze ne?)"
Do kreditov ma síce napísal, ale ja by som bol najradšej, keby tam môj nick vôbec nefiguroval. Tým ma urobil spoluzodpovedným za jeho výplach. Z tohto dôvodu sa mi zdá moja pripomienka celkom oprávnená, a v žiadnom prípade neznamená averziu voči češtine.


18.1.2014 13:45 ferrera odpovědět
bez fotografie

reakce na 708010


pokial ti teda svk titulky nevadia na co je dobry tvoj koment?... :-)
18.1.2014 12:47 MartinezZ.cz Prémiový uživatel odpovědět
Velmi díky za titulky, že jsou slovenské mi nevadí a děkuji za ně :-) samozřejmě každého autora právo si vyhradit jakákoliv práva chce, proti tomu žádná, ale spíše mi tyhle požadavky "nechci překlad do CZ" přijdou smutné. Jakoby to nebylo jedno, pokud se uvede původní autor překladu jako první a přepisovatel do češtiny jako druhý. Ze slovenštiny do češtiny to přeci není překlad, ale jen přepsání. Nu což :-)
18.1.2014 12:17 ace666 odpovědět
bez fotografie
Skvělé, ale co češi? resp. čehůni, please překlad do cz
18.1.2014 2:43 adolf odpovědět
bez fotografie
Dekuju strasne moc za VYNIKAJICI preklad.
17.1.2014 23:17 Inferio odpovědět
bez fotografie
Velká škoda, že si autor "neželá" překlad do cz :-/
17.1.2014 19:29 3dom4all odpovědět
bez fotografie
thx
17.1.2014 18:53 mitabrev odpovědět
bez fotografie
Ďakujem!
17.1.2014 17:52 anku Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky,díky ! :-)
17.1.2014 17:10 GautamaMC odpovědět
bez fotografie
moc díky: )
uploader17.1.2014 16:50 majo0007 odpovědět

reakce na 707561


K súčasnému dátumu síce eng subs boli, ale len nepoužiteľný translator ;-)
17.1.2014 16:21 kratas86 odpovědět
bez fotografie
Obrovské díky za překlad. jsem rád, že si tento film někdo vybral na přeložení, i když nebyly eng title.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ale aby ste boli v obraze, preklad je furt na 100% tutti-frutti triezvy!
Čistá opica - aj po česky - hangover - hodne pivec!
Luxus. Díky předem moc.Díky
perfektne,vcera to este nebolo a dneska uz aj stiahnute a uz sa tesim na titulky
Je to z jednoho zdroje.
Prosim dejte to i na verzi 1080 děkuju. Unhinged.2020.1080p.HEVC.x265.mp4
udělejte to i na verzi 1080 prosim Unhinged.2020.1080p.HEVC.x265.mp4
Ahoj, sám nevím proč, ale jsem tady celkem nový, takže úplně nevím, jak dlouho to běžně trvá. Přesto
50.States.Of.Fright.S02.1080p.QUIBI.WEB-DL.AAC2.0.H264-WELP[rartv]
beriem spať, blbosť :DTom, ďakujem za podporu :-)"na šrot" je bohemismus ;)
Právě, že vím, proto se směju. Prostě vožralej. :-D :-D
Bahaha! Tak to má byť!
Ale dokážem vymeniť žiarovku, spraviť zapchatý záchod a občas niečo preložiť.
Tak snáď aj bratia z CZ vedia čo znamená "na šrot"?!
Skôr do plaču, jak mi žena povedala...
Ahoj a díky za překlad. :-) Mám dotaz - nevíš, proč tvoje některé přeložené titulky nejsou schváleny
:-D :-D na šrot :-DNevypadá to...
Ale na čínsky Crazy Alien to nemá. Padal som zo stoličky.
Děkuji za překlad.
Ehhmmm... snažím sa riadiť... WTF?! Kresťanskou bibliou (preto si žáner a tematiku filmu sám vyberám
My Salinger Year 2020 WEBSCR XviD-EVOFalling 2020 WEBSCR XViD-EVO
prosim Vas najde sa niekto kto spravi titulky v cestine alebo slovencine? Vdaka moc
Překládám na verzi "Unhinged.2020.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG".
Veď si napísal, že sa budeš snažiť, nemáš sa za čo ospravedlňovať.
Aj Matovič sa snaží vmestnať 180
To ma zaujimavu zapletku. Snd to bude dobra sranda.
Už ich máš.