The Crimson Field S01E02 (2014)

The Crimson Field S01E02 Další název

Karmínové pole 1/2

Uložil
Metalyza Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.5.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 388 Naposledy: 12.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 339 365 649 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-FoV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The Crimson Field S01E02 ke stažení

The Crimson Field S01E02 (CD 1) 339 365 649 B
Stáhnout v ZIP The Crimson Field S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Crimson Field (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Crimson Field S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Crimson Field S01E02

16.8.2014 4:49 tor22 odpovědět
bez fotografie
I ja by som potreboval precas na
The.Crimson.Field.S01E02.720p.HDTV.x264-FTP
Ak by sa do toho niekto pustil, bol by som povdacny.
14.5.2014 20:01 adelaideH odpovědět
bez fotografie
Díky!
14.5.2014 1:11 osip odpovědět
bez fotografie

reakce na 746246


Nemusis, uz jsem sehnal spravnou verzi.
uploader11.5.2014 17:28 Metalyza odpovědět

reakce na 745901


Bohužel s přečasy zatím nemám zkušenosti, zkusím na to kouknout, až dopřekládám třetí díl.
10.5.2014 18:55 osip odpovědět
bez fotografie
Diky za preklad, muzu poprosit o precas na FTP verzi, jako byl prvni dil?
10.5.2014 17:01 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuju
10.5.2014 15:16 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkuji
Kouknul jsem na ně v texťáku a krom malých překlepů (např. hned na začátku 00:01:26,088 --> 00:01:28
Chclo by to filter kde by slo vybrat iba filmy. Zoznam bez serialov, ktore casto zaberu niekolko str
Tyhle titulky už dlouho čekají na schválení. Jsou špatné nebo nějaká chyba?
Cordelia 2019 - je např.na ulozt., jen 770 řádků, prosím :-)
Noooo, a co se z toho dá vyčíst?Ahoj. Jak to vypadá s překladem? :-)
Cursed Films 2020 - prosím, dokumentární seriál, kdyby se někomu chtělo. :-)
Funhouse.2019.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX].srt Prosím o překlad, film je např. na fastshar., 15
super
To je hezké na ty seriály. :-) Na filmy to takové není. :-(
Nasadil jsi v !"ujetinách"! laťku pěkně vysoko. To jsem zvědav, co bude následovat po tomto titulu..
Moje slovenština už je notně rezavá, ale "Zkrátiť odpočítavanie!" a o řádek níž "Skrátiť odpočítavan
Ruské titulky v azbuke
Ďalší výborný ruský film natočený podla skutočnej udalosti.Keď by boli anglické title,rád ich prelož
přečas bude.
Filmy? Ty přece nemají (nové) díly.
Na nejnovější filmy máme dávno www.titulky.com/?Adv=2#uplnenove
keby takato vec bola aj na filmy.Za nás ano!
Co říkáte, uděláme trvalý odkaz? https://www.titulky.com/?serial=new
Moc prosím o překlad 2. řady.Moc děkuji za překlad, posílám hlas.Máš to napsané v poznámce.
Normálne sa pýtam, skľudni hormón Internet Hero, ďakujem.
Váv si super ;-)
Nevieš či budú sedieť aj na: THE.LAST.FRONTIER.2020.DUBBED.1080P.US.BLURAY.H264.AA
Je na co se těšit! Většina filmů mi leží na disku už dlouho a je na čase s tím pohnout! :D
poprosim o titulky
Užívajte si .Výborný film natočený na základe skutočných udalostí.
koukal jsem na tvůj seznam a krása střídá nádheru :D
Koncem června to bude na VOD Shudder, tak by mohly být anglické titulky :-)