The Eagle (2011)

The Eagle Další název

 

Uložil
mindhunter29
5
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.6.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 566 Naposledy: 11.4.2016
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 733 933 568 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Eagle.2011.DVDRip.XviD-DEFACED Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
prečas na horeuvedený DVDRIP
enjoy
na ostatné verzie prečasujem sám, prípadný preklad do češtiny len po dohode
IMDB.com

Titulky The Eagle ke stažení

The Eagle (CD 1)
733 933 568 B
The Eagle (CD 2) 734 283 776 B
Stáhnout v ZIP The Eagle

Historie The Eagle

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Eagle

uploader7.7.2011 15:56 mindhunter29 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 383052


keby som ich chcel robit do cestiny, urobil by som ich uz davno, u mna po dohode znamena, ze mi staci tu do diskusie napisat, ze to chces prelozit a hotovy preklad mi posles na mail na korekciu, ja opravim co treba a potom sa to moze nahodit, ale nesmie to byt robene cez translator
btw. aby si nepovedal, ze som svina, tak mi to posli na stacho_jr@seznam.cz a mrknem sa na to
6.7.2011 14:41 kusic odpovědět

reakce na 382715


Překlad můžeš udělat až po dohodě s mindhunter29... taky jsem to nevěděl. Pravda, napsaný tady je po dohodě, ale v takovym smyslu, že je po dohodě udělá mindhunter29 :-)
5.7.2011 10:30 kulatoun odpovědět
bez fotografie
Taky sem vložil titulky v čestině,které jsem přeložil z tohoto SK překladu a nic. :-(
5.7.2011 1:43 kusic odpovědět

reakce na 382156


Aha... myslel sem, že je přeložíš ty po dohodě. Jinak z google translatoru nejsou. Strávil sem nad tím asi dvě hodiny, když jě někomu na ukázku pošlu ;-)
3.7.2011 14:42 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
uploader3.7.2011 14:08 mindhunter29 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 382143


prípadný preklad do češtiny len po dohode - táto veta v poznámke ti nič nehovorí? len nehovor, že si si to "nevšimol"
3.7.2011 13:32 channicka odpovědět

reakce na 382143


nedivím se, zřejmě jsi je jenom hodil do google translatoru, takové titulky tady nemají co dělat
3.7.2011 13:26 kusic odpovědět
Před týdnem jsem sem uploadnul titulky v češtině. "přeložený" z těchto slovenských. Zatím tady stále nejsou.
uploader23.6.2011 12:44 mindhunter29 Prémiový uživatel odpovědět
cesky preklad existuje uz davno na inom webe, treba len pohladat, toto nie je jedina stranka s titulkami
22.6.2011 15:32 Intrique odpovědět
bez fotografie
Chtělo by to i v češtině. Můžete to prosím někdo udělat?
13.6.2011 22:20 nokra odpovědět
bez fotografie
dik :-) sem to prehlidl majstro :-)
12.6.2011 14:07 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
12.6.2011 12:53 Scrin odpovědět
bez fotografie
Dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dust.Bunny.2025.1080p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Rental.Family.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Iróniou je, že ty na WS taktiež nahrávaš hromadu filmov; a názvy releasov od iných "grúp" poväčšinou
A tak isto člen !jahrja! a"jeho komplicovia"! Pomaly sa tu z titulky.com stává warez na releasy!
!Tvoje !"nervné"! oznamováky kam sa len pozrieš!!! Hrôza!!! Ty tu v prvom rade prestaň podporovať pi
Ty si skôr odpusť toľko "nervných" rozkazovacích viet. Výkríčník(y) kam sa len pozrieš.
Ty sem už radšej nič nepíš! Tvoje "gule" sú na pitchu!
To sa deje pomerne často, že sa dostanú von len retail anglické subs v niekoľko-týždňovom predstihu
s titulkama?
Dust.Bunny.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
Na opensubtitles.org je skoro 20.000 stáhnutí titulků na verzi: Marty.Supreme.2025.1080p.AMZN.WEB-DL
Tiez sa prihovaram za preklad :)
Maldoror.AKA.Le.Dossier.Maldoror.2024.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT Na WS.
Díky moc.Byl bych moc rád . Zdraví M.B.Broer se dá nalézt na WS.
Děkuji za odpověď, už je to opravené na slovenské - je mi přes 70 let, slovenštině rozumím a mám na
Ak budú k dispo EN subs, rád by som sa ujal prekladu.
Díky za info.Obrovská vďaka.VOD 10.2.
Psal jsem na podporu Skyshowtime a nebyli mi schopni odpovědět i když je to přímo jejich seriál takž
ok dakujem
Protože to vyšlo na dvou discích. Předělal jsem to i na jeden soubor.
prečo su titulky na dva diely, vsade nachadzam film v celku
To snad nemyslíš vážně - tafycek...Tak si SK nestahuj a je to, ne? Nemusíš to komentovat tímto způso
Dalo by se to někde sehnat?
titulky ext. z WEBSCREENERu - 24 FPS nvm - netestováno