The Endgame S01E08 (2022)

The Endgame S01E08 Další název

 1/8

Uložil
Clear
8
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.5.2022 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 334 Celkem: 334 Naposledy: 26.5.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Endgame.S01E08.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Clear
www.neXtWeek.cz

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážím.
Veškeré úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě. Nenahrávejte titulky na jiné weby.

Přeji příjemnou podívanou! :-)
IMDB.com

Titulky The Endgame S01E08 ke stažení

The Endgame S01E08 (CD 1)
Stáhnout v ZIP The Endgame S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Endgame (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 7.5.2022 8:04, historii můžete zobrazit

Historie The Endgame S01E08

7.5.2022 (CD1) Clear  
6.5.2022 (CD1) Clear seriálový --> notorický
5.5.2022 (CD1) Clear  
5.5.2022 (CD1) Clear Původní verze

RECENZE The Endgame S01E08

17.5.2022 20:08 jarin.d odpovědět
bez fotografie
Tak držím palce ať to jde dobře od ruky a to zdravíčko ať vydrží
uploader17.5.2022 12:13 Clear odpovědět

reakce na 1492513


Ano, zdržela mě práce na Fantastic Beasts a trochu zápasím s nefunkčním počítačem. Včera to už vypadalo, že se ho nepodaří vůbec rozhodit a bude muset hned na opravu - a mých cca 20 % překladu bude možná ztraceno. Zatím mám hotovo z 9. dílu asi 40 %, jdu na tom teď chvíli popracovat, ale bohužel mi můj program na titulkování nefunguje, dělám to v jiném, na který nejsem tak zvyklá, tak mi to jde pomaleji. Do toho jsem trochu nemocná, takže mě po delším dívání se do PC pálí oči. To jen tak pro představu, co všechno má na překlad titulků vliv. O:-)
17.5.2022 9:55 jarin.d odpovědět
bez fotografie
Díky mockrát. Budou titulky na 9. a 10.díl?
7.5.2022 18:44 marco1605 odpovědět
bez fotografie
diky
7.5.2022 12:06 Hugderio1000 Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem za titulky :-)
7.5.2022 10:34 Luky7878 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
ďakujem
7.5.2022 9:49 pipa.v odpovědět
bez fotografie
díky
6.5.2022 23:26 khhhh odpovědět
bez fotografie

reakce na 1490395


když si něčeho všimnu, napíšu...
v noci už nějak nebyl čas, ale ještě si vybavuji:
176: ... dostali včas, je byl potřeba zázrak. -- by byl potřeba
377: pro peníze moc, -- pro peníze, moc
468: na chytrých schopných lidech, -- na chytrých a schopných lidech,
550: A cíl může být levné efektivní... -- A jíl může být...
557: Nemohla jsem si dovolit, -- Nemohla jsem si to/ho? dovolit,
560: Ano, je to techniky nevhodné. -- technicky
6.5.2022 9:22 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
6.5.2022 7:50 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Srdečná vďaka!
uploader6.5.2022 7:48 Clear odpovědět

reakce na 1490355


Díky moc za reakci. Nějak mi to neseplo. Opraveno, projeví se po překlopu z premia.
6.5.2022 7:40 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
6.5.2022 7:25 pepator odpovědět
bez fotografie
děkuji
6.5.2022 7:20 jandivis odpovědět
bez fotografie
Huustýý :-)
Děkuji.
6.5.2022 6:40 vasabi odpovědět
Díky
6.5.2022 5:28 pppeeetttrrr odpovědět
díky
6.5.2022 3:27 wauhells Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1490363


ok
6.5.2022 1:57 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1490362


khhhh má pravdu.
6.5.2022 1:35 wauhells Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1490355


No nevím, zaměňuješ tady slovo sériový a seriálový.....
6.5.2022 0:04 khhhh odpovědět
bez fotografie
upřímně, jako "the serial skeptic" by mi místo "seriálový skeptik" sedělo víc něco jako věčný (notorický?) skeptik, nějak mi to evokuje spojení se serial killer a to taky není seriálový zabiják
5.5.2022 21:52 sabres72 Prémiový uživatel odpovědět
dikec ;-)
5.5.2022 21:18 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
5.5.2022 20:48 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem
5.5.2022 20:37 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
5.5.2022 20:11 wauhells Prémiový uživatel odpovědět
Tak to byl zase fofr. Děkuji!
5.5.2022 20:06 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
5.5.2022 20:03 Bobo0077 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc
5.5.2022 20:01 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Proč vinil? Jen se zeptal. Ty jsi to taky neviděl v rozpracovaných.
Men.2022.HDCAM.850MB.c1nem4.x264-SUNSCREEN [TGx]
Pustíš se do toho? Díky
No, já bych vinil Daikera, včera večer panikaril, tak jsem si přeložil kus, v rozprac jsem nevidel a
Jestli se to nestalo tím, že mi vypršelo členství. To se pak vše smaže.
Uprednostnil som Ennia, ale zajtra pokračujem...
Zápis byl včera zmizelý z rozpracovaných.Tak teda "pardon", že som film preložil :)
Alespoň stažením podpořit zavedeného překladatele, který to měl celou dobu, co na tom pracoval, zaps
Zase budem mať dilemu s ktorými titulkami si to mám pustiť. Toto mi nerobte. ;)
Hele, tak si ho taky dodělej. Lidi budou rádi, že to mají ve dvou jazycích. Úplně v poho.
Ale houby. O film nejde. Nemám rád její recenze a dost často se spolu rozcházíme v názoru. Toť vše.
Třetí série se blíží, snad se jí někdo chopí, ideálně ten samý překladatel, co dělal minulou řadu :)
Totiž ono na stránke niesom moc dlho a snažím sa naučiť nové veci :D
ještě bych podotknul, že překladatel zápis naposledy aktualizoval DNES ve 2:55. chápal bych to, kdyb
Ahoj, ja ťa chápem a ospravedlňujem sa ti, ale vážne som ten zápis nevidel.. Týmto by som to chcel u
na nikoho jsem nevystartoval, jen jsem se snažil poukázat na to, že tvůj dotaz je zcela absurdní a v
Dodělej prosím...
Pekne som sa ho spýtal, a preklad som nevidel v zapísaných..
Nechápem prečo si sa na mňa takto vyštartoval? Reálne s prekladateľom nič riešiť nechcem, iba sa pýt
Tohle by už dávno nejspíš bylo, kdyby tam nebylo mrtě kurzívy na opravu. Ale Nih to nejspíš nahodí,
Dobrý deň.
chcel by som Vás poprosiť o titulky k tomuto filmu. Bol by som veľmi vďačný.
Ďakujem.
Sorry to jsem byl já ....... Omlouvám se všem učastněným .....
ono to asi vzniklo tým, že sa v tomto vlákne: https://www.titulky.com/pozadavek-11265320-Escape-the-
Ta paní musí být vzteky bez sebe, že jí takový znalec, co ještě film neviděl, nesnáší. Dovedu si pře
no a vegetol si překlad zapsal o 9 dnů dříve a aktuálně uvádí stav překladu 100 %, tak co myslíš, že
Tak já tuším, že to bude asi dost jinak. Lístek mám koupený na pátek, teď bych šel i z trucu :D
Tu
Už sa teším, vrelá vďaka!
Tak pokud tomu dala Mirka 75%, musím to vidět
Ahoj vegetol, s prekladom som už začal a mám ho skoro na 100%, ideš ho dokončiť alebo to mám dokonči
Poznáš uja Gúgla ?


 


Zavřít reklamu