The Equalizer 2 (2018)

The Equalizer 2 Další název

 

Uložil
blacklanner Hodnocení uloženo: 20.8.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 4 579 Naposledy: 19.9.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 545 176 304 B typ titulků: srt FPS: 30
Verze pro Equalizer 2 2018 720p HD-TS x264-24HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na:
Equalizer 2 2018 720p HD-TS x264-24HD
Equalizer 2 2018 720p HDTS XviD-VAiN


Přeloženo z odposlechu, vlastní časování.

Přečasy na jiné verze si udělám sám.

Přeji příjemnou zábavu.
IMDB.com

Trailer The Equalizer 2

Titulky The Equalizer 2 ke stažení

The Equalizer 2 (CD 1) 2 545 176 304 B
Stáhnout v jednom archivu The Equalizer 2
titulky byly aktualizovány, naposled 23.8.2018 14:29, historii můžete zobrazit

Historie The Equalizer 2

23.8.2018 (CD1) blacklanner Oprava několika překlepů.
20.8.2018 (CD1) blacklanner Původní verze

RECENZE The Equalizer 2

31.10.2018 20:19 millanno odpovědět
bez fotografie
thx…
uploader31.10.2018 19:40 blacklanner odpovědět

reakce na 1197302


Stáhni si titulky tady a budeš mít jistotu, že to jsou moje titulky v aktuální verzi. Cvrkot svých titulků na jiných serverech nesleduji.
uploader31.10.2018 19:12 blacklanner odpovědět

reakce na 1197284


Nahrál jsem přečas na WEBrip verzi. MKabar tady nahrál přečas a "něco" v titulkách doplnil bez mého vědomí a souhlasu!
31.10.2018 18:41 erorz odpovědět
bez fotografie

reakce na 1197079


Dakujem Blacklannerovi za titulky a Tebe za precasovanie:-) Dik moc
31.10.2018 17:45 jura-jx2 odpovědět
bez fotografie
děkuju
31.10.2018 9:31 holli odpovědět
bez fotografie
Šel by prosím udělat přečas na verzi The.Equalizer.2.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT už je venku, díky
31.10.2018 0:38 Terzeus odpovědět
bez fotografie

reakce na 1197079


milujem ťa :-D diky!
uploader30.10.2018 22:22 blacklanner odpovědět

reakce na 1197102


Počkej si pls na můj přečas, hodně věcí bude upraveno.
30.10.2018 22:19 berusak Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1197097


děkuji za překlad :-) dávám hlas
uploader30.10.2018 22:19 blacklanner odpovědět

reakce na 1197096


Ano, poděkuj mu.
uploader30.10.2018 22:16 blacklanner odpovědět

reakce na 1197079


Další, co neumí číst. Takže když už jsi to tady hodil, tak jsi kromě přečasu samozřejmě upravil vše, co bylo špatně, zkontroloval překlad, doplnil, co chybělo a provedl přesné načasování všech titulků, že ano? Protože to je to, co budu dělat zítra a pár hodin mi to určitě zabere. Na rozdíl od tebe totiž vím, s čím jsem se při odposlechu potýkal a co je třeba u lepšího releasu upravit.
30.10.2018 22:15 berusak Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1197079


děkuji :-)
30.10.2018 22:08 12karlosko21 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1197079


díky
30.10.2018 21:56 mrTomi odpovědět
bez fotografie

reakce na 1197079


Skúsil som to rýchlo prejsť na release ktorý som prave stiahol -> The.Equalizer.2.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.x264-Rapta ale nesedí mi to vôbec tuto
30.10.2018 21:54 mrTomi odpovědět
bez fotografie
Už sú vonku WEB DL verzie aj od YIFY /HD aj FULL HD/ tak poprosím prečas :-)
30.10.2018 21:41 MKabar odpovědět
bez fotografie
Kdyz uz jsem to ted precasoval pro manzelku...je tam doplnena i ta chybejici cast ;-).

příloha The.Equalizer.2.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.srt
30.10.2018 21:24 Terzeus odpovědět
bez fotografie
The.Equalizer.2.2018.720p.WEB-DL.XviD.AC3-FGT - mate niekto preklad na toto? Diky.
uploader30.10.2018 19:19 blacklanner odpovědět

reakce na 1196989


Dneska určitě ne. Pokud všechno klapne, viděl bych to na zítřek večer.
30.10.2018 19:19 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
30.10.2018 19:01 jamal753357 odpovědět
bez fotografie
Chtěl bych se tě zeptat zda stihneš přečas ještě dnes. např do 21:00 ? :-) díky :-)
30.10.2018 19:01 avod odpovědět
bez fotografie
Už je i verze The.Equalizer.2.2018.720p.WEB-DL.MkvCage.ws.mkv, těším se na překlad ☺
30.10.2018 17:26 hlava Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1196942


Pro ulehčení:
Convert fps 24.000 to 23.976
Posun času na začátku
Doplněni pár titulků v čase kolem 53:55 (po přečasu), v TS verzi asi chyběl kousek filmu. Po větě "Šlo tam o něco jiného." Je tam krátká konverzace ještě (jen netuším jak přeložit frázi Same mud, Same blood). A pak opravit čas u titulku "- York.
- Dave."

Snad pomůže :-)
uploader30.10.2018 17:15 blacklanner odpovědět

reakce na 1196898


Udělám přečas.
30.10.2018 15:55 gayfox Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
The.Equalizer.2.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT prosím přečas
30.10.2018 14:22 speedy.mail odpovědět
Poprosím o přečas na The Equalizer 2 2018 1080p WEB-DL H264 AC3-EVO. Díky.
uploader24.10.2018 12:50 blacklanner odpovědět

reakce na 1195069


Fake. Blu-ray bude až v prosinci.
24.10.2018 12:32 JONAS07 odpovědět
bez fotografie
Poprosím prečas na verziu The Equalizer 2 2018.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT Ďakujem !
5.10.2018 10:35 num71 odpovědět
Bezva, díkec..
3.10.2018 15:23 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne :-)
14.9.2018 8:20 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky¨)
1.9.2018 15:04 z3s odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
31.8.2018 21:52 roko73 odpovědět
bez fotografie
perfektné díky moc
25.8.2018 22:29 kastor123 odpovědět
bez fotografie
díky
23.8.2018 11:09 franta123 odpovědět
bez fotografie
Sedí i na o něco lepší verzi "Equalizer 2 2018 720p HDTS XviD-VAiN"
22.8.2018 22:15 p23a11s odpovědět
bez fotografie
Díky
22.8.2018 19:46 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
22.8.2018 19:26 Dlesky odpovědět
Díkec :P
22.8.2018 18:46 franta123 odpovědět
bez fotografie
Děkuju pěkně :-)
22.8.2018 11:19 sternberk odpovědět
bez fotografie
Děkuji mnohokrát
21.8.2018 20:09 sanabilis odpovědět
bez fotografie
fakt borec, vyborna prace , diky
21.8.2018 20:00 fox333 odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce, díky.
21.8.2018 19:51 penty518 odpovědět
bez fotografie
diky
uploader21.8.2018 18:02 blacklanner odpovědět

reakce na 1178789


Taky díky za hlas.
uploader21.8.2018 18:01 blacklanner odpovědět

reakce na 1178794


Díky za hlas.
21.8.2018 17:48 StoRmie2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dik
21.8.2018 16:54 Dedomil Prémiový uživatel odpovědět
diky
21.8.2018 16:23 zahr.pep odpovědět
bez fotografie
Díky.
21.8.2018 15:39 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
21.8.2018 15:05 Scaty odpovědět
bez fotografie
Díky seš borec.
21.8.2018 14:08 Neofish odpovědět
bez fotografie
díky
21.8.2018 8:57 janekpadlej odpovědět
bez fotografie
děkuji za tu rychlost...
21.8.2018 7:44 .martint. odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
21.8.2018 6:08 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
21.8.2018 4:57 Medulka1234 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji.
21.8.2018 4:35 Stanulda odpovědět
bez fotografie
Seš borec!!! Díky moc! :-)
20.8.2018 23:11 The_imre odpovědět
bez fotografie
Dikes
20.8.2018 22:03 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Mockrát Vám děkuji! :-)
20.8.2018 21:47 tomasre odpovědět
bez fotografie
díky
20.8.2018 21:46 peendyi odpovědět
bez fotografie
dík...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mam polske title ak ma niekto zaujem prekladat do CZ/SK.
to říkáš člověku, který tady měl několik měsíců PayPal tlačítko a udělal stovky titulků :D
neuvědom
Myslím si že to podcenuješ, ale názor ti brat nebudu. Určitě by ti nikomu neuškodilo kdyby zde byla
stačilo odpovědět jednoduše: nikomu.
někteří překladatelé tu nějaký odkaz na číslo účtu mají. jo, p
Tímto od zítřka pošlu kažému mnou ohodnocenému překladatelovi kilčo, pokud najdu způsob jak mu to po
U tohoto seriálu to bude můj první příspěvek, ale jak říkám, doba se změnila (a asi i tím že už nejs
Přispívám kde můžu. Tady u titulků to je problém, pokud bude jednoduchá, přístupná cesta, nemám prob
no věř tomu, že by se většinou nikdo nenašel. určitě ne u filmů, které mají pod 1000 stažení. schvál
A co tak zjednodušit registraci a následné přispívání na server a zároveň možnost třeba zveřejnění č
Stejně si pořád myslím, že nastal čas to přehodnotit a pokud je nějaká jiná uživatelsky snadná možno
no dalo se to pryč poté, co všichni uživatelé, kteří měli paypalovské donate tlačítko na profilu, zí
V dnešní době, kdy vychází kvantum seriálů, tak kvalitní a zapálené překladatele potřebujeme více ne
Teď koukám že jsem špatně směřoval dotaz, zmátl mě nick :D Tak se omlouvám, ale můj dotaz platí, kdy
Myslím že doba se změnila a když jsou lidé dnes ochotní platit za různé VOD služby, tak by neměli ob
Za pár dní jsem dal všech šest sérií Poweru :D tak budu rád, když se někdo ujme pokračování. Takové
Název release je správně uvedený. Po vyhledání názvu se závorkami jsem našel pouze torrent a ten má
Tak doufám, že se mnou a s Otou potom rozdělíš ;) :D
Velike diky :)) mam radost a vazim si vasi podpory :))
Prosím na verzi ... WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].mp4

Díky
Posílám alespoň na kafíčko k překladu. Uctivě děkuji, mějte se báječně. :-)
YTS nebývá většinou moc dobrá kvalita kodovani. Fragmenty a čerá není černá a tak podobně na RARGB b
hledej
Tesla.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Asi víš určitě kde
Zkusil jsem to rozpřekládat a bohužel dostupné anglické titulky nejsou oficiální, je to hodně volný
Korekce se trochu protahla....trapas
RU Sci-Fi podle Strugackých, oceněno na MFF Cannes 2006. Stojí za překlad.
Veľmi si vážim tvoju záslužnú prácu. Len taká drobnosť. Ak hľadám pod uvedenými release, nenájdem ni
Je to už v rozpracovaných. Musíme být trpěliví. :-)
Prosim, kdy to nekdo prelozi? Dekuji predem
Všem třem Vám moc děkuji že jste se toho chopili a za úžasnou rychlost.. :)
Nemůžeme nic dělat, musíme čekat. Teď vyšlo dost hororů, tak je zatím na co koukat. :-)