The Escape Artist S01E01 (2013)

The Escape Artist S01E01 Další název

The Escape Artist 1x01 1/1

Uložil
LucMay Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.11.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 305 Naposledy: 5.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 144 703 488 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The Escape Artist S01E01 HDTV 480p x264 AAC E-Subs [GWC] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nové drama od BBC The Escape Artist. Doufám, že se Vám bude líbit.
Určitě budou v titulkách některé nesrovnalosti, protože se v prostředí soudu neorientuji, natož v britském. Tak snad to bude srozumitelné :-) Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky The Escape Artist S01E01 ke stažení

The Escape Artist S01E01
144 703 488 B
Stáhnout v ZIP The Escape Artist S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Escape Artist (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 10.11.2013 19:14, historii můžete zobrazit

Historie The Escape Artist S01E01

10.11.2013 (CD1) LucMay Korekce
10.11.2013 (CD1) LucMay Korekce
6.11.2013 (CD1) LucMay Původní verze

RECENZE The Escape Artist S01E01

uploader29.10.2014 16:45 LucMay odpovědět

reakce na 789674


Ten pocit, že chceš někomu opravovat chyby a sám neumíš psát.
A nechápu, kde jsi našel/a "chvíly", protože já v těch titulkách ne.
18.10.2014 15:07 coodel odpovědět
bez fotografie
Proboha ... píše se "chíli" a ne "chvíly" ROFL ROFL
1.12.2013 18:25 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
děkuji
11.11.2013 5:52 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 683089


Děkuji moc za titulky, ale jen taky jedna technická, máš někdy moc písmen na jednom řádku, je jich tam dost dlouhých, lepší je rozdělit, je to pak čitelnější. Děkuji :-D
uploader10.11.2013 18:29 LucMay odpovědět

reakce na 683089


Nějak jsem se zapomněla, opravím to :-)
10.11.2013 11:47 manjakar odpovědět
bez fotografie
Vďaka za titulky, len malá technická pripomienka.
Pri dialógoch je potrebné ukázať, že hovorí každú vetu iný rečník. Budem citovať zo stránok o.titulkovani.cz:
Pokud mluví více postav v jednom titulku, je vhodné jednotlivé řečníky oddělit spojovníkem „-“:

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.prosim o titulky, vdaka