The Exorcist S01E08 (2016)

The Exorcist S01E08 Další název

Chapter Eight 1/8

Uložil
Mermejd Hodnocení uloženo: 21.11.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 138 Naposledy: 11.3.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 034 949 421 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Exorcist.S01E08.720p.HDTV.x264-AVS.cz Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Připomínky zanechte v komentářích.

Při použití těchto titulků uveďte překladatele.
IMDB.com

Titulky The Exorcist S01E08 ke stažení

The Exorcist S01E08 (CD 1) 1 034 949 421 B
Stáhnout v jednom archivu The Exorcist S01E08
Ostatní díly TV seriálu The Exorcist (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 27.11.2016 19:11, historii můžete zobrazit

Historie The Exorcist S01E08

27.11.2016 (CD1) Mermejd  
27.11.2016 (CD1) Mermejd  
21.11.2016 (CD1) Mermejd Původní verze

RECENZE The Exorcist S01E08

27.11.2016 19:19 Plissken odpovědět

reakce na 1021544


A ja samozrejme ďakujem za titulky ;-)
uploader27.11.2016 19:09 Mermejd odpovědět

reakce na 1021326


Děkuji za upozornění. Jména jsem brala z anglických titulků. Titulky jsem aktualizovala .
27.11.2016 6:40 Plissken odpovědět
Chyby v riadkoch 103. a 106. (rovnaké). V excorcistickej filmovej sérii nebol Otec Marin, ale Otec Merrin. Tieto riadky odkazujú na prvého Exorcistu z 1973.
21.11.2016 20:23 jolo odpovědět
dakujem za titulky, boli super :-) Jedna chybicka bola na konci v kostole ked sa bavili, tak adultery nie je podvadzanie ale cudzoložstvo :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
dekuji
Odpověď je jednoduchá. Tento seriál je zapadlý. Takže moc nechápu na co se ptáš :) Tobě to nedošlo?
Také velice pěkně, ale opravdu pěkně prosím :)
Pohoda... mockrát a uctivě DĚKUJI! :-) (a věci řešte jednu po druhé, to zvládnete...)
Super, konečně se toho někdo chopil :)Aj ja by som veľmi pekne prosil:)
Ta ETRG verze je horší, než od XBetu. :D Je nějaká lepší, než XBet? Protože jinak to nemá cenu časov
prosím, prosím...Moc děkuji.taky pěkně prosím ;)Našel by se překladatel?
Však já jsem psal, že to není ten film a proto jsem k tomu dal správný odkaz.
Velké díky za ochotu, aby tento seriál nakonec kvůli jednomu dílu nepřišel nazmar :-)
jesne, ale ne ten, ke kteremu je tenhle pozadavek, ten je na
https://www.csfd.cz/film/332773-na-pln
Je to úplně stejný film, jako máš ty :)
to k cemu mas CSFD je neco jiného, jmenuje se to VS.
https://www.imdb.com/title/tt4177018/?ref_=fn_
Díky moc za překlad. Posílám hlas.
19.6.2019 15:53 Nová verze. Godzilla King of the Monsters 2019 720p NEW HD-TS-1XBET
Obávám se na 100%,že nemáš pravdu. Tento film se točil v Irsku a pojednává o událostech po roce 1920
Frantíci málokdy dávají na svoje disky EN titulky. To je známá věc.
Myslím že by to veľa motorkarov potešilo keby je preložený tento film.
Anglicke titulky niekto nenasiel ? zvlastne ze na oficialnom vydani blueray nie su ziadne titulky ib
V kinech od: 14.11.2019 CinemArtProsím o překlad. Děkuji. :)
Prosim pekne o prelozenie City.of.Lies.2018.1080p.BluRay.x265-HETeam. Dakujem.
Titule, děsně... chjo
Taky mi chybí tito ke 13, takže ji přeložím, počítám v pátek bych nahrál.
Dříve spíš ne, je to ďesn
Prosim o prelozenie 13.dielu Dakujemmoc děkuji, konečně někdo :-))))
Táto žiadosť sa netýka prekladu, ale poprosil by som hocikoho ak by sa dalo pridať titulky k S3 ideá