The Exorcist S01E10 (2016)

The Exorcist S01E10 Další název

Vymítač ďábla 1/10

Uložil
227petr Hodnocení uloženo: 18.12.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 483 Naposledy: 4.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 247 000 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Exorcist.S01E10.HDTV.x264-KILLERS[ettv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky sedí na verze:
- The.Exorcist.S01E10.HDTV.x264-KILLERS[ettv]
- The.Exorcist.S01E10.HDTV.x264-KILLERS
IMDB.com

Titulky The Exorcist S01E10 ke stažení

The Exorcist S01E10 (CD 1) 247 000 000 B
Stáhnout v jednom archivu The Exorcist S01E10
Ostatní díly TV seriálu The Exorcist (sezóna 1)

Historie The Exorcist S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Exorcist S01E10

20.12.2017 19:26 romkaz odpovědět
bez fotografie
Díky moc
22.10.2017 21:09 Aziatix Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji moc:-) za kompletní řadu :-)
1.10.2017 14:27 zdenov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Budeš překládat druhou sérii? Dík za info i titulky :-)
1.3.2017 21:08 martinvonimba odpovědět
bez fotografie
Dikes za celou serii :-) kvalitka
24.2.2017 11:24 num71 odpovědět
Uctivost...
19.12.2016 22:12 joso odpovědět

reakce na 1026689


rishard123: dakujem za precasovanie
19.12.2016 8:34 romanbn odpovědět
bez fotografie
díky za celou sérii
18.12.2016 17:24 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...majte sa dobre.ahojte
18.12.2016 15:12 rishard123 odpovědět
bez fotografie
Přečas na WEB-DL
The.Exorcist.S01E10.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG

příloha The.Exorcist.S01E10.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG.srt
18.12.2016 13:09 bambus100 odpovědět
bez fotografie
Vdaka :-)
18.12.2016 12:53 Kanec666 odpovědět
bez fotografie
Takovou rychlost jsem nečekal, díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
díky, těšímse... :-)skvělý,díkyParádička, díky!ok, děkuji
Taky bych byl rád za ty interaktivní. Přehrávač funguje ale s titulkama nekamarádí, takže bych to ře
Moc díkyMoc díky
Už sa neviem dočkať :) čakám už niekoľko mesiacov.
Ďakujem, že sa toho niekto ujal.....
Přebrala jsem překlad. Teď jsem tento díl poslala. ;)
2x07 posláno ;)
Co asi tak basnik myslel nedeli u serialu, ktery vysel v patek. Aby to bylo pochopitelny, dopsal jse
Bavili jsme se o seriálech co jsou dostupné pouze na Netflixu, což
La casa de papel není - dávali h
co na tý edně vyvádějí že ani po měsíci nevydaly 7 díl?
Super :-)díky
Nevím, jestli si měl na mysli seriál La casa de papel, ale ten měl tři různá časování - 2 původní +
no to víš, že mám. Klidně přijdi na brigádu :D
Taktéž se přidávám s žádostí a předem děkuji
Ahoj, děláš na té interaktivní?
K první epizodě jsem nahrála 2 různá časování. Zkus,jestli nějaké sedí. Kdyby ne, dej vědět,není pro
jj,to jsem si taky říkal.
Nejspíše tím myslel, že první epizoda (E01) bude v neděli 17.ledna do půlnoci.
Ano, přesně tak. Polar měl zdroje mimo Netflix (groupa EVO), proto měl jiné časování. Pokud film/ser
Polar totiž předtím vyšel ještě jinde, nebyl jen Netflixovej release.
Ale jinač, děkuji za info.diky
Na seriál si už nespomeniem, hovorím, sú to výnimky, ale z filmov naposledy netflixovský Polar mal a
A napsáno ma neděle 23:59,což už vůbec nechápu. Co tím chtěl básník říct.
Myslím jen ten pilot, zatím.