The Fatal Game (1996)

The Fatal Game Další název

 

Uložil
M7797M Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.2.2017 rok: 1996
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 29 Naposledy: 19.12.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 593 596 416 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Роковая игра (Fatal game).avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Horolezecký dokument o dvoch priateľoch (Mark Whetu z Nového Zélandu a Mike Rheinberger z Austrálie), ktorí spolu v roku 1994 stanuli na vrchole Mount Everestu. Pri zostupe po bivaku iba kúsok pod vrcholom však Rheinberger dostal výškovú nemoc. Mark Whetu stál pred dilemou, ktorú by asi nikto nikdy zažiť nechcel - opustiť zomierajúceho kamaráta alebo zomrieť spolu s ním?
Dlho som tento dokument zháňal. Nakoniec sa mi ho predsa len podarilo zohnať, ale iba s ruským monodabingom. Z neho som robil preklad z odposluchu. Bohužiaľ, verziu v originále sa mi nikde zohnať nedarí.
Verzia filmu sa nachádza na ulož.to.
IMDB.com

Titulky The Fatal Game ke stažení

The Fatal Game
593 596 416 B
Stáhnout v ZIP The Fatal Game

Historie The Fatal Game

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Fatal Game

27.2.2017 17:17 86071 Prémiový uživatel odpovědět
Díky za další kousek do sbírky. ;-)
27.2.2017 13:13 vojto163 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Našel by se překladatel?Itch 2024 1080p WEB-DL x264-TheMrG
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.