The Fatal Game (1996)

The Fatal Game Další název

 

Uložil
M7797M Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.2.2017 rok: 1996
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 28 Naposledy: 9.11.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 593 596 416 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Роковая игра (Fatal game).avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Horolezecký dokument o dvoch priateľoch (Mark Whetu z Nového Zélandu a Mike Rheinberger z Austrálie), ktorí spolu v roku 1994 stanuli na vrchole Mount Everestu. Pri zostupe po bivaku iba kúsok pod vrcholom však Rheinberger dostal výškovú nemoc. Mark Whetu stál pred dilemou, ktorú by asi nikto nikdy zažiť nechcel - opustiť zomierajúceho kamaráta alebo zomrieť spolu s ním?
Dlho som tento dokument zháňal. Nakoniec sa mi ho predsa len podarilo zohnať, ale iba s ruským monodabingom. Z neho som robil preklad z odposluchu. Bohužiaľ, verziu v originále sa mi nikde zohnať nedarí.
Verzia filmu sa nachádza na ulož.to.
IMDB.com

Titulky The Fatal Game ke stažení

The Fatal Game (CD 1) 593 596 416 B
Stáhnout v ZIP The Fatal Game

Historie The Fatal Game

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Fatal Game

27.2.2017 17:17 86071 Prémiový uživatel odpovědět
Díky za další kousek do sbírky. ;-)
27.2.2017 13:13 vojto163 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dnes vyšiel pilot. Chopí sa toho niekto?
Zdravím..
Ten film vypadá moc hezky, zhostěte se toho někdo pls.;)
Odhaduju, že přibližně v době premiéry devátého dílu.
Kdy bude otitulkován S01E08
Z francouzských titulků překládal doummais a to dobře, řekl bych. Bohužel už půl roku na žádném film
Vďaka za výber.
Ty jsi mluvil se Saurix a ona ti potvrdila, že druhou nemá v plánu dělat??
Zdravím. Je to super seriál, no druhá séria nemá preklad.
Ak by sa toho niekto chytil, bolo by to
2. částEN titulky
Ved v tom ziadny problem nie je. Kludne tu poziadavka ostat môze a ja budem rad ak to niekto prelozi
ok ale k první řade se titulky taky překládaly a ty jsou zde, takže nevidím problém v požadavku na p
Anglické titulkyAle boli. Len nie sú nahraté tu.Přidávám se s prosbou o titulky
a mimochodem titulky k první řadě nebyly VOD...
Jenže na Netflix uvádí tento seriál vždycky až 10 měsíců po skončení na FX, tzn. to bude v dubnu 202
Skusal som niekolko RIPov a best je zatial : A Quiet Place Part 2 2020 V.2 720p HDCAM HQMic-C1NEM4
Prosím o preklad do SKJe schválená!!!
Tak jsem to už nahrál, jen čekám na schválení, kdyby se našla nějaká ta chybka, dejte vědět pod titu
Spíš dopřekladu já jsem zatím skončil v půlce druhé série...
Paráda. Holdena mám fakt rád, takže sa teším na titulky.
Po dlouhých letech mám čas tvořit titulky a tohle je klasika, kterou jsem ještě neviděla, takže ráda
ne, to až za cca 5 dnů. problém je, že si to dotyční nezapsali. je to pak celkem komplikovaná situac
Je to stare, ma to pekne lokacie a nie je to prilis ukecane. Idealny film pre teba. Tesim sa na titu
Myslím si, že kdyby to bylo OK, tak by to už snad schválili, ne?
Pretože 3. séria bude mať VOD titulky, takisto ako prvé dve.
Proč by to nemělo smysl překládat? Spousta lidí ten seriál zbožňuje, takže smysl to určitě má. Je tu
Předem děkuji tomu, kdo se toho ujme. Muzikál vypadá povedeně.