The Fear S01E03 (2012)

The Fear S01E03 Další název

Strach S01E03 1/3

Uložil
bez fotografie
eleintron Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.2.2019 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 58 Naposledy: 28.12.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 088 072 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Fear.2012.S01E03.VOSTFR.HDTV.XviD-ATeam Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rozhodla jsem se dopřeložit tento seriál, kde exceluje skvělý Peter Mullan. První dvě epizody přeložil někdo v roce 2012 na SerialZone, takže titulky lze najít tam.
Video uvedeného releasu má v sobě hardcoded francouzské titulky - doporučuji v přehrávači nastavit externí titulky v jiné barvě, aby kryly (např. žlutá).
Hovorová mluva je použita záměrně! Zjištěné chyby nebo nedostatky pište do komentářů, opravím. Přečasy na případné jiné dostupné verze udělám na požádání sama. Neukládejte prosím mé titulky na jiné servery, a to ani vložené do obrazu. Díky ;-)
Pokud máte zajímavý tip na překlad, dejte vědět.
IMDB.com

Titulky The Fear S01E03 ke stažení

The Fear S01E03
366 088 072 B
Stáhnout v ZIP The Fear S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Fear (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Fear S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Fear S01E03

6.2.2019 17:37 emma53 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc !
6.2.2019 13:49 olinciny Prémiový uživatel odpovědět
díky moc
5.2.2019 22:20 lazarovas odpovědět
bez fotografie
Dakujem...
5.2.2019 13:56 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
5.2.2019 11:10 barcl Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dekuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,super