The Flash S02E17 (2014)

The Flash S02E17 Další název

Flash Back 2/17

Uložil
Veruuuu Hodnocení uloženo: 2.4.2016 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 1 055 Naposledy: 5.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 263 973 214 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tentokrát časové možnosti nedovolily jinak, tak se omlouvám za zpoždění. Snad už to bude příště dříve. Ale příště nás čeká až za necelé 3 týdny. :-)

Překlad: channina & Veruuuu
CWZONE.cz

Nenahrávejte naše titulky na jiné servery.
Další přečasy zajistíme sami.

Pokud najdete chybu, rádi ji opravíme. Díky za vaše případné díky. :-)
IMDB.com

Titulky The Flash S02E17 ke stažení

The Flash S02E17 (CD 1) 263 973 214 B
Stáhnout v jednom archivu The Flash S02E17
Ostatní díly TV seriálu The Flash (sezóna 2)
Doporučené titulky pro vás

Historie The Flash S02E17

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Flash S02E17

24.1.2017 19:41 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
15.5.2016 10:47 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
10.4.2016 15:48 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
6.4.2016 19:57 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Diky a samozrejme to sedi aj na DIMENSION
3.4.2016 22:30 juriiij odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
3.4.2016 10:18 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
3.4.2016 9:14 ada21 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
2.4.2016 20:53 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky moc
2.4.2016 20:25 739028675 odpovědět
bez fotografie
Díky mnohokrát..

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Už nic, konečně se to rozjelo. :D
Je chyba na mém přijímači, nebo opravdu nejdou nahrát titulky?
diky a dufam ze ti to do vikendu pojde a das to sem diky moc
A dokonce i jedny v němčině. :-)
Tady jsem ti ripnul přímo z vimea. Zkus, měly by být cajk.
Ty mám, ale je to bída. Celý je to potřeba přečasovat a chybí tam část dialogů, kde jsou titulky nat
Jak to vypadá prosím ? :)
Prosím o překlad posledních dvou dílů, rád bych seriál dokoukal, bohužel, dosavadní tým nepřeložil d
Tady jsou upravené youtube titulky bez těch fontů a anotací.
Jak to vypadá urotundy?
tu su nejake titulky snad aspon trosku pomozu :) aj ked neviem ci je tam vsetko co hovoria v titulko
Ty dva díly, které tady jsou , jsem překládal já.
Bohužel, s tímto serále je celkem problém, i kdy
Prosim o preklad.přidávám se :)Super ti ides ako stroj na paradu dik :)Tatíci si počkají :o)ooo super, diky ze to prekladasdik
Díky za snahu, ale dokud nevyjde web-DL nebo BluRay, nebude asi k dispozici nic lepšího.Tyhle title
písal že som nepozeral začal som to pozerať reku skusim no je to brak totalny sem tam nieco sedi ale
Jsou to tytéž, o kterých mluví blacklanner. Všichni chodíme na stejné weby. :)
translátor
Zdravim, neprovadim upload na jine verze. Je potreba si stahnout na to program a vyzkouset sam.
Možno pomôžu ale na konci určite timing nesedí rozchádzajú sa čo som pozeral začiatok par viet nevyz
Je zrejmé, že chyba nebola v našom prijímači, ale zdá sa že programátor mal nočnú a pravdepodobne sa
Díky..))
Je to pochopiteľné, v rozpracovaných nie, ale v schválených je tá možnosť.
Ale tuná sa jedná o chyb
Našla by se dobrá duše, která by udělala překlad? Díky.
Moc děkuji.Super!