The Flash S04E01 (2014)

The Flash S04E01 Další název

  4/1

Uložil
Xavik6 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.10.2017 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 766 Naposledy: 26.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 583 570 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Flash.2014.S04E01.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
České titulky přeložili Her0zzorr, joyeux a Xavik.

Titulky sedí na verze:
The.Flash.2014.S04E01.HDTV.x264-LOL
The.Flash.2014.S04E01.720p.HDTV.X264-DIMENSION
The.Flash.2014.S04E01.1080p.HDTV.X264-DIMENSION

Titulky si nepřeji nahrávat na jiné servery.
IMDB.com

Titulky The Flash S04E01 ke stažení

The Flash S04E01
365 583 570 B
Stáhnout v ZIP The Flash S04E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Flash (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 13.2.2019 18:04, historii můžete zobrazit

Historie The Flash S04E01

13.2.2019 (CD1) Xavik6  
23.1.2019 (CD1) Xavik6  
17.1.2018 (CD1) Xavik6  
15.11.2017 (CD1) Xavik6  
29.10.2017 (CD1) Xavik6  
15.10.2017 (CD1) Xavik6  
11.10.2017 (CD1) Xavik6  
11.10.2017 (CD1) Xavik6 Původní verze

RECENZE The Flash S04E01

19.11.2017 8:26 ada21 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
12.10.2017 14:33 macher789 odpovědět
bez fotografie
Díky
12.10.2017 3:54 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
11.10.2017 22:29 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
11.10.2017 17:47 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]