The Frankenstein Chronicles S01E06 (2015)

The Frankenstein Chronicles S01E06 Další název

  1/6

Uložil
garan Hodnocení uloženo: 28.3.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 156 Naposledy: 4.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 276 694 539 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.frankenstein.chronicles.s01e06.hdtv.x264-tla Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: GaRaN_

www.neXtWeek.cz

Bez našeho vědomí prosím titulky nijak neupravujte, ani nenahrávejte jinam.
Případné chybky nebo návrhy na změnu si nenechávejte pro sebe a nestyďte se napsat do komentářů.
IMDB.com

Titulky The Frankenstein Chronicles S01E06 ke stažení

The Frankenstein Chronicles S01E06 (CD 1) 276 694 539 B
Stáhnout v jednom archivu The Frankenstein Chronicles S01E06
Ostatní díly TV seriálu The Frankenstein Chronicles (sezóna 1)

Historie The Frankenstein Chronicles S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Frankenstein Chronicles S01E06

uploader5.11.2017 1:44 garan odpovědět

reakce na 1108683


Ahoj, pokud to nema nikdo v planu, tak bych v tom asi pokracoval :-)
3.11.2017 15:17 Dominon odpovědět
bez fotografie
Bude někdo překládat druhou sérii, která teď vychází? Díky za ifno
5.12.2016 14:55 monikaib odpovědět
bez fotografie
Děkuji
29.3.2016 1:10 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Chtěl by to někdo přeložit?
Myslím, že toto je velmi důležité, stálo by to za překlad, děkuji předem.
Fakt není nikdo, koho by zajímala tahle zajímavost?
Room.237.2012.1080p.BluRay.x264-IGUANA
Je to asi fakt zajímavý film, prosím taky o překlad,
Backstabbing.for.Beginners.2018.1080p.BluRay.x
spoznaj svojich komunistov
https://sk.wikipedia.org/wiki/Vladimir_I%C4%BEji%C4%8D_Lenin
https://sk
Preco sa mi zobrazuje pri nacitani stranky masovy vrah, vdaka ktoremu zomrelo niekolko milonov ludi?
Tiež sa pripájam k žiadosti
OK, jdu do toho.
Uvedený odhad platí pro první, možná i druhý díl, další se pokusím dohnat do vydá
Moc se tesim ze to prekladas a velke DEKUJI :)
Díky moc
ke stažení na uložto i webshare pod Heal (2017)
a k zakoupení za 4,99$ na healdocumentary com ^_^
:DD vdaka :DDdiky moc.. ;)
Děkuji, děkuji, je to skvělý seriál! Tak skvělý, že mě donutil koukat se s anglickými titulky, ale r
byl by to skvělý souboj na hladině, kdyby přilétl devítihlavý drak a odlétal by s třemi hlavami - me
Díííííky.
Děkuj za zájem, zatím to vypadá moc dobře. :-)
taky děkuji a moc se těšímBude se někdo zajímat o překlad?
děkuju za tvojí práci a čas ! těším se na tvé titulky ! :-)
Díky.Vopred vďaka...díky :))
Chlape, ďakujem, obdivujem ťa, líbám ti ruce!
Velmi se přimlouvám za titulky . Děkuji :-)
Díky ;-)V pořádku ;-)
jj ta verze tam je, ať už je to jakkoliv, překlad bude z PL titulků a samozřejmě budu vycházet i z c
Předem děkuji za překlad. :) Jsem zvědav na tento počin s Jennou Coleman. :)
Neprekladejte americky sracky a radsi prelozte sracku nemeckou. Ty ses taky borec. :-D