The Frankenstein Chronicles S02E01 (2015)

The Frankenstein Chronicles S02E01 Další název

  2/1

Uložil
garan Hodnocení uloženo: 15.1.2018 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 40 Naposledy: 17.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 648 461 375 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-SQUEAK Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: GaRaN_
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Bez našeho vědomí prosím titulky nijak neupravujte, ani nenahrávejte jinam.
Případné chybky nebo návrhy na změnu si nenechávejte pro sebe a nestyďte se napsat do komentářů.

Pěkně se bavte. :-)
IMDB.com

Titulky The Frankenstein Chronicles S02E01 ke stažení

The Frankenstein Chronicles S02E01 (CD 1) 648 461 375 B
Stáhnout v jednom archivu The Frankenstein Chronicles S02E01
Ostatní díly TV seriálu The Frankenstein Chronicles (sezóna 2)

Historie The Frankenstein Chronicles S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Frankenstein Chronicles S02E01

25.1.2018 20:13 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...majte sa dobre.ahojte
19.1.2018 12:48 Johny8x odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vďaka za výber. Tiež by som rád poznal názov releasu, na ktorý prekladáš.
No ta zmínka o první sezóně je taky spíš úsměvná. Tak nějak lidi neřeší, že jsem sice první sezónu d
Jaké zase problémy? Od vydání titulků ke třetí epizodě ještě neuběhl ani celý týden a na překladu čt
aj ja vopred dakujem za preklad
Prosím, bude niekto prekladať tento seriál? dakujem
Tak jak jde překlad
pamatam si ze aj minuly rok s prvou seriou boli problemy, historia sa bohuzial opakuje :(
Ahoj, díky za překlad u prvních dvou dílů! Kdy plánuješ zhotovit další? Díky
Film je něco jako
Mělčiny - The Shallows (2016) akorát tam hraje více lidí a víc žraloků.
The.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONESThe.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONES
Podobnými příspěvky to ovšem spíš zpomalíš.
Na akú/aké verziu/verzie?Vďaka!
Mluvil o svých prvních titulcích - What Still Remains. Ty už tu jsou.
a kde jsou? mám premium účet ale nejsou tam ve frontě.
uz aby byly...
Tak titulky sú tu zadržiavané zbytočne aj niekoľko týždňov, takže to nejakú veľkú váhu nemá...
Jo klidně můžeš,já bych poprosil the Vagrant (1992) český název je Tulák, děkuji
Ďakujem.
Super seriál, skvělá práce s překladem, chtělo by to zrychlit abych se titulků dožil. :-(
Ano, přesně kvůli tobě jsem si zapsal překlad a následně ho zrušil. Ty vole, jsi ty vůbec normální?
pokud bys narazil na nějaký problém, napiš na dor.dor@seznam.cz
Tak určitě...!
Barva.... to se ještě dá, já ale potřebuji titulky přes půl obrazovky, aby je fotr viděl :-)
Ahoj, tento postup vypadá super :-) to bych mohl zvládnout, díky za tip, vyzkouším :-)
Já si titulky nastavím v televizi, jak barvu, tak velikost, ale fotra se to prostě nedá naučit a vět
OK, mám volný víkend, kus práce udělám, nothing to promise ...
Je to vsechno ze stejneho zdroje, takze pochybuji, ze se kvalita bude vyrazne lisit.
to je dobytek :D proč se o to hlásí, když na to nemá čas? to určitě udělal naschvál, počkej až bude