The Funhouse (1981)

The Funhouse Další název

Panoptikum

Uložil
IDžOR Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.5.2009 rok: 1981
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 127 Naposledy: 1.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 023 680 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Funhouse.1981.UNCUT.DVDRip.XviD-NoGrP, The Funhouse.Dvdrip.Xvid.Uncut Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Já, tedy IDžOR

Bude-li třeba úprav, nebo časování, provedu sám...
Případně po dohodě.

Sedí na verze:
The.Funhouse.1981.UNCUT.DVDRip.XviD-NoGrP
The Funhouse.Dvdrip.Xvid.Uncut

Enjoy ;-)
IMDB.com

Titulky The Funhouse ke stažení

The Funhouse
734 023 680 B
Stáhnout v ZIP The Funhouse

Historie The Funhouse

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Funhouse

19.5.2009 21:40 palcek odpovědět
bez fotografie
dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-DaviD3141 [12,32 GB] Na WS.
Kika.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-TyHD [5,51 GB]
Send.Help.2026.2160p.WEB.H265-POKE [12,3 GB]
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-ToxicOfficeSurvivalMode (HDR10+)
Send.Help.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (24 fps)
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.


 


Zavřít reklamu