The Game S01E05 (2014)

The Game S01E05 Další název

  1/5

Uložil
bez fotografie
Kenika Hodnocení uloženo: 2.3.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 299 Naposledy: 26.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 598 590 135 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Game.UK.Part.5.720p.HDTV.x264-BATV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pátý díl stojí za to, tak si ho užijte. Na dalších dílech se pracuje.
Případné opravy pište do komentářů.

Verze:
The.Game.UK.Part.5.720p.HDTV.x264-BATV
IMDB.com

Titulky The Game S01E05 ke stažení

The Game S01E05 (CD 1) 1 598 590 135 B
Stáhnout v jednom archivu The Game S01E05
Ostatní díly TV seriálu The Game (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 3.3.2015 14:33, historii můžete zobrazit

Historie The Game S01E05

3.3.2015 (CD1) Kenika Drobné korekce.
2.3.2015 (CD1) Kenika Původní verze

RECENZE The Game S01E05

9.3.2015 17:40 olgaf odpovědět

reakce na 841956


na HDTV.x264-BATV? jdu stahovat už teda!
uploader9.3.2015 17:16 Kenika odpovědět
bez fotografie

reakce na 841938


Ještě dnes :-) Web-dl zítra.
9.3.2015 16:17 olgaf odpovědět
kdy bude další díl, prosím?:-)
8.3.2015 15:01 pohoda01 Prémiový uživatel odpovědět
díky a jeste jednou diky
7.3.2015 7:20 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
5.3.2015 22:23 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji :-D
3.3.2015 22:55 ultra69 odpovědět
bez fotografie
cakam na ten precas uz pol dna a titulky su stale neschvalene:-(
3.3.2015 11:38 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji!! :-D
3.3.2015 9:14 xyxo odpovědět
bez fotografie
Poprosím o přečas na WEB-DL,díky moc
3.3.2015 0:41 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
2.3.2015 21:15 olgaf odpovědět
skvělej díl:-)
2.3.2015 17:36 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nič v zlom, ale to bola taka chu...ina, že amen :D
Trochu nefér vůči Helik79, která si poctivě překlad zapsala do rozpracovaných a už ho má skoro hotov
Zrovna tohle byla slušna scifi (polo)komedie. Když si vezmu kolik srajd vychází...
Pokud má někdo zájem, tak jsem to přeložil :) Titulky čekají na schválení.
Není zač :-)Super, diky moc za tvoj cas
Jako starý karbaník jsem nikdy ani na turnajích (Mariáš) neslyšel použít slovo cut. Tím nevylučuji,
Si všímám trendu, že jsou filmy čím dál víc ukecanější. Před deseti lety byl standard 90 minutového
Taky bych prosil o preklad.Škoda. :(
Hrozně moc velké díky.Jsi nejlepšííííí
Hrozně moc děkuji.Moc děkuji.
Náhodně jsem proklikal pár epizod a všechny tři řady jsou zatím bez českých titulků.
děkuji těším sedíky za překladDiky moc,super.HlasPeckaaaa,diky moc.Hlas
Ahoj. Mám otázku na ty, co mají předplacený Netflix. Vím, že je na Netflixu i Riverdale a chci se ze
Nemůžu se dočkat!!!Taky to znám jako "sejmout".Díky moc!Děkuji LangiTo jo sestava zde nemá chybu;)Děkuji pěkně za překlad. Nádhera!!!My jsme tomu říkali sejmou balíček.
Kvôli tvojim titulkom si to pozriem aj druhykrat.
Dalsi zaujimavy transgender film. Diky za titulky. Prilis som neveril, ze sa do tohto filmu niekto p
Už jsem o tomto psal v dotazu ohledně hry Bridge, ale tahle věc se vyskytuje i v jiných karetních hr
věděl jsem to,seš prostě nejlepší a nejrychlejši děěěěěkkkuuujjjjuuu