The Girl from Tomorrow S01E08 (1991)

The Girl from Tomorrow S01E08 Další název

Dievča z budúcnosti Dívka ze zítra 1/8

Uložil
bez fotografie
hygienik Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.2.2018 rok: 1991
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 49 Naposledy: 24.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 212 698 188 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Девочка из завтра / The Girl from Tomorrow 1 сезон серии 1-12 (12) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí aj na The Girl From Tomorrow 1x08 - Newsprobe.mkv
IMDB.com

Titulky The Girl from Tomorrow S01E08 ke stažení

The Girl from Tomorrow S01E08
212 698 188 B
Stáhnout v ZIP The Girl from Tomorrow S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Girl from Tomorrow (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Girl from Tomorrow S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Girl from Tomorrow S01E08

7.2.2018 10:08 pajamacik odpovědět
bez fotografie

reakce na 1133970


Moc ti děkuji za "info" a omlouvám se že jsem chtěl po tobě další seriál, tady ho bohužel nikdo už nepřekládá a i Slovenské titulky jsou dobré....Jinak jsem rád že překládáš tento seriál....THE GIRL FROM TOMORROW.....
uploader6.2.2018 17:12 hygienik odpovědět
bez fotografie

reakce na 1133711


Ahoj, ten seriál nepoznám takže neviem. Ale za to viem, že Girl from Tomorrow nedokončím skôr než v apríli (duben). Takže nad ďalším prekladom je predčasné uvažovať.
6.2.2018 9:45 majo25 odpovědět

reakce na 1133711


Veď ho nechaj dokončiť tento seriál, ktorý má ešte aj druhú sériu.
6.2.2018 9:43 majo25 odpovědět
Ďakujem.
5.2.2018 18:23 pajamacik odpovědět
bez fotografie
velké díky.....A ještě mám dotaz, nechceš přeložit zbytek seriálu Future Man? viz https://www.edna.cz/future-man/titulky/?season=1

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.
Mezinárodní premiéra je na Prime Video 10.6., očekává se, že ano.
Budú k tomu ofiko titulky?VOD 19.6.2026


 


Zavřít reklamu