The Good Wife S02E18 - The Killer Song (2010)

The Good Wife S02E18 - The Killer Song Další název

Dobrá Manželka 2/18

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.5.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 048 Naposledy: 13.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 739 608 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.XviD-LOL & 720p.HDTV.x264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
www.cwzone.cz

Překlad: xtomas252 & Ovečka
Korekce & ReSync: xtomas252

Další díl je tu, omlouvám se, že mi to tak dlouho trvalo, ale momentálně je škola na prvním místě, a tak obvykle překládám po večerech, ale mnohdy na to není vůbec nálada. Další díl bude nevím kdy, 30. a 1. mám zkoušky, takže se přednostně budu učit, tak snad stihnu 19. díl ten další týden.

Stav překladu můžete kontrolovat na stránkách cwzone.cz - vpravo.

To bude ode mě asi vše, moc vám děkuji za vyjádřenou podporu, která mě u minulého dílu nemálo potěšila, a také za hlasy, které jste mi poslali, protože se mi jich tento měsíc sešlo nějak až kupodivu moc.
IMDB.com

Titulky The Good Wife S02E18 - The Killer Song ke stažení

The Good Wife S02E18 - The Killer Song (CD 1) 366 739 608 B
Stáhnout v ZIP The Good Wife S02E18 - The Killer Song
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Good Wife (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Good Wife S02E18 - The Killer Song

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Good Wife S02E18 - The Killer Song

4.3.2012 4:01 haroska odpovědět
Díky
30.5.2011 0:15 yny odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
uploader28.5.2011 0:50 xtomas252 odpovědět
Děkuji všem za podporu... Do konce zkouškového, které mi končí 16., se pokusím ještě jeden díl udělat, pak to snad půjde rychleji...
26.5.2011 22:55 microslaf odpovědět
bez fotografie
The good wife milujem a netrpezlivo cakam na nove titulky. Je skvele ze ich robis. moc diky a nech sa skusky vydaria :-)
26.5.2011 10:48 10lucy odpovědět
bez fotografie
ďakujem a veľa šťastia :-)
25.5.2011 18:01 Hannah26 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, jsem moc ráda, že vůbec někdo tento seriál překládá, ráda si počkám. Děkuji a držím palce i pěsti :-)))))))
uploader25.5.2011 17:53 xtomas252 odpovědět
Díky moc, snad to dobře dopadne ;-)
25.5.2011 16:17 Nevada_noir Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc a hodně štěstí u zkoušek.
25.5.2011 15:36 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
25.5.2011 14:43 Chenny odpovědět
bez fotografie
moc diky
25.5.2011 9:49 drago1 odpovědět
bez fotografie
díky díiííííky
25.5.2011 9:19 v.valmont odpovědět
bez fotografie
Dekuji, uspech u zkousek
25.5.2011 9:13 Martina312 odpovědět
bez fotografie
Já taky hrozně moc děkuju, že pokračuješ, určitě si rádi počkáme, hlavně ať ti zkoušky dopadnou dobře:-)
25.5.2011 9:08 Rea_z1982 odpovědět
Díky
25.5.2011 7:48 srandasranda odpovědět
bez fotografie
DAKUJEME!
25.5.2011 6:39 Blanka57 odpovědět
bez fotografie
díky za čas
25.5.2011 6:33 Salonka odpovědět
dakujeme za titulky :-)
25.5.2011 6:17 b100 odpovědět
bez fotografie
budu držet palce u zkoušek
a díky....

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Niekde musia byť titulky na nemecké dialógy, lebo som si stiahol verziu filmu s napevno vloženými ti
Desade musím Ťa pochváliť za snahu,už sa teším na film s titulkami.Bohužial prehladal som pol webu a
Žádná verze ani ještě nevyšla,až vyjde web-dl překladatel přeloží..
Ahoj,na jakou verzi prosím překládáš? Mimochodem díky předem za překlad. :-)
klidně ti těch pár řádků načasuji. Na jaký RLS překládáš?
A čí je to tedy vina...? Takových chyb jsem měl desítky. Ten error opravím, ne? Kontrolu dělám vždy.
Mám tu zvláštní tenchnický problém. Titulky byly přímo v mkv souboru. Vydestiloval jsem je pomocí je
Jsou přímo v obraze.
Ona to nutně nemusí být vina toho frajera. Automatické vyplňování občas hodí nesmysl. Když jsme nahr
Ďakujem za preklad.
Kandisha 2020 - asi nejsou angl. titulky, že? :-(
Nemůžu k tomu najít žádné titulky. Poradil by někdo, třeba anglické?
Better.Off.Zed.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-FLUX Zombie komedie je také např. na ulozt.
Dachra 2018 tuniský horor je např. na ulozt. :-) Prosím pěkně o překlad.
Titulky už jsou nahozené z VOD.WEBRip.x264-ION10
The.Nest.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].srt Prosím pěkně o překlad :-)
Škoda, že to překladatelka vzdala.
Dokoukala jsem teď od něj Servant obě série, takže rozhodně je mistr v budování atmosféry. Úplně to
To není Somos, ale Somos. s tečkou.

Frajer jak na to přišel, že má špatný název, tak ho opravil,
Teším sa
A co seriááál Somos?čeká na schválení měsíc
Diky :-)
Prosím o preklad tohto dobrého filmu. Ďakujem :-)
Jak to myslíš, že sa mu komerčne nedarí? Veď posledné 3 jeho filmy boli obrovské hity.
Na Old jsem taky zvědavý, práci Shyamalana mám rád, i když se mu komerčně moc nedaří.
Suchařípa je samozřejmě legendární autor moderního českého překladu a navíc nezapomenutelný herec, a
serial je kompletne vonku, ako to vyzera s titulkami?
Ahoj! Jasně, chápu to, tohle je film, který není zrovna mainstream. Určitě Tě nenutím si ho zapisova
Že by bol Vanya - Váňa???