The Good Wife S03E20 - Pants On Fire (2009)

The Good Wife S03E20 - Pants On Fire Další název

Dobrá manželka3/20

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.4.2012 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 763 Naposledy: 12.3.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 242 754 300 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL & 720p.HDTV.x264-DIMENSION & HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: Jovey & Zacharry-Alex
Korekce: Jovey
ReSync: xtomas252

Další díl je tu a obrovské poděkování za překlad patří Jovey a Zacharrymu-Alexovi. Tato série bude mít jen 22 dílů, takže už nás bohužel čekají jen 2 díly. Dobře se bavte a zhruba za týden u předposledního dílu!!!
IMDB.com

Titulky The Good Wife S03E20 - Pants On Fire ke stažení

The Good Wife S03E20 - Pants On Fire (CD 1)
242 754 300 B
Stáhnout v ZIP The Good Wife S03E20 - Pants On Fire
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Good Wife (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Good Wife S03E20 - Pants On Fire

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Good Wife S03E20 - Pants On Fire

11.11.2012 16:49 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Díky překladatelům + za nahrání titulí!! :-D
1.5.2012 14:32 Sandrika931 odpovědět
bez fotografie
sa neviem dockat dalsich titulkov 21/22 :-D dakujem uz vopred :-)
25.4.2012 11:34 rika25 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za preklad.
24.4.2012 11:49 b100 odpovědět
bez fotografie
děkuju
už se těším...
24.4.2012 6:04 jacub odpovědět
bez fotografie
dakujem velmi pekne :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Shining Vale S01e01teorie tygra:-DAhoj, nechce se toho někdo ujmout? :)
Karate? Sushi? Nepopíjíš takhle náhodou saké? :-D Protože jsi decánko vedle.
A kdyby tam mělo být j
uprimnu sustrast! posielam vela sil!
Tak langi o čem tak Doník v tomto karate filmu může klábosit. "Uááá, švih, švih" ... "Zachráním tě p
Možná proti překladatelům nic nemáš, ale neustále tu rejpeš do uživatelů.
A jestli já vyjádřím díky
Taky bych se rád přidal s prosbou o překlad.
Mrkne někdo na tuto hororovou komedii?Vďaka! Za ako dlho vidíš dokončenie?
Ahooj lidičky..Brzy bude vydat titulky CZ pro neslyšící...No konečně po 3 roky..Nemůžu se dočkat :-)
takže znovu. překladatel si zde zapsal překlad nějakého filmu. jiný uživatel mu za ten překlad děkuj
S tebou je to těžké: platilo a snad platí, že na žádost o titulky je jiný formulář, takže o co ti jd
Bohužel ne, jsou to pořád ty samý. Podle mě tam prostě někdo vložil neofiko title. Ze začátku si dal
Děkuji. Odvádíte se skvělou práci!
chlapik piše že : Extracted from BluRay and converted to SRT , su lepšie ako tie neofiko?
Děkuji :-)
Překlad jsem pozastavila, protože titulky, který jsou venku, nejsou ofiko a jsou v nich blbosti. Ze
tyto komentáře si na tomto webu odpusť. jestli chceš hodnotit film, jsou k tomu jiné weby, jestli tě
Dost hloupá poznámka.
Je případně někde nějaký manuál, od jakého ratingu se smí děkovat, chytráku?
Co má společného hodnocení filmu s mým překladem?
Má to hodnocení 4,4 , takže není za co děkovat.
co překlad běží ještě?Oooo, děkujeme. :-)Bed.Rest.2022.WEBRip.x264-RARBG.srtV pohodě. Ono to tu asi počká.:-D :-DA na kterém?
Můžeme se těšit i na titulky 3. části?
Díky za tvou práci!!


 


Zavřít reklamu