The Good Wife S07E18 (2009)

The Good Wife S07E18 Další název

Dobrá manželka 7/18

Uložil
valsi Hodnocení uloženo: 29.3.2016 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 308 Naposledy: 23.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 720 042 018 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 720p.HDTV.x264.DIMENSION a HDTV.x264.LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak nevím, jsem tak zblblý z těch Velikonoc, že jsem měl dneska teprve pondělí a navíc mi PC ukazuje čas 20:39 a iPhone 19:39, nicméně jsem opět tady a se mnou TGW S07E18. Enjoy a bohužel prý nashle až za tři týdny.
IMDB.com

Titulky The Good Wife S07E18 ke stažení

The Good Wife S07E18 (CD 1) 720 042 018 B
Stáhnout v jednom archivu The Good Wife S07E18
Ostatní díly TV seriálu The Good Wife (sezóna 7)
Doporučené titulky pro vás

Historie The Good Wife S07E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Good Wife S07E18

19.4.2016 0:19 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
30.3.2016 20:02 renata77 odpovědět
bez fotografie
vdaka
30.3.2016 10:53 bunny.vd odpovědět
bez fotografie
díky
30.3.2016 10:19 EdikNovak odpovědět
bez fotografie
Díky díky díky
30.3.2016 9:54 kratos5 odpovědět
bez fotografie
díky
30.3.2016 9:07 hupa67 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
30.3.2016 7:14 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
In.The.Fade.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO
Už na tom nedělám, měl jsem jich jen trochu a pak si všiml, že jsi na tom začal dělat ty, takže to j
2 seria potvrdenaskvělá práce, díkytak to bude asi dobrý nářez... díky !!Hotovo necelých 400 řádků.
Myslím, že mi to spravilo pri všetkých posledných titulkoch a teda:
Lycan
Dead Shack
All the Mone
Na tohle uz se tesim skoro rok . Predem diky za preklad udelate mi velikou radost s pozdravem Burg1
mozna by pomohlo uvest konkretni pripad titulku, se kterymi se ti to delo.
Moc a moc děkuji za překlad.Kvalitní EN titulky z VOD zdroje
V poslednej dobe mám problém taký problém, že pri nahratí takmer všetkých titulkov mi vyhodí hlášku,
něco nového ?
A já asi pět minut přemýšlel, jak to myslíš. :D
Já to nemyslel ani tak kvůli premiéře Avengerů, ale spíš kvůli tomu "ať už je pátek" :-D ;)
A taky kvuli tomu, aby nam to nikdo neukradl. Mno ale i to se nekdy stane, i kdyz to ma clovek zapsa
Chtěl by někdo udělat překlad? Běželo kdysi v televizi v ubohém dabingu.
Díky mocco dělat? napsat podruhé.Je to tak, kino je jistý. :)Tady máš anglické titulky z VOD zdroje
Ale co dělat, když nepomůže ani napsat přes kontaktní formulář? Dají se neschválené titulky aspoň ně
Nevěděl by prosím někdo aspoň o anglických titulcích? Stačily by i forced titulky k dialogům v němči
Zacali sme to zapisovat subezne, aby sa uz nikto nepytal, ci budu aj ceske. ;)
Aha. Tak v duchu toho jsem si nevšiml. My bad... :)
A když se podíváš pozorně, tak UniCorn a Sarinka.luc spolu už dlouho spolupracují v duchu toho, že j
Tuhle mantru si půlka národa opakuje 4 dny v týdnu. ;) :-D
Začla jsi na Ghost Stories, který dělá UniCorn, a teď tohle, a na tom taky dělá UniCorn. Jen podotýk
Bože, ať už je pátek. :Dmoc děkuji:-)