The Hardy Boys S01E01 (2020) |
||
|---|---|---|
|
Další název | 1/1 |
| Uložil | Dát hlas
uloženo: 12.7.2021
rok: 2020
|
|
| Staženo | Tento měsíc: 0 Celkem: 99 Naposledy: 11.7.2024 | |
| Další info | Počet CD: 1Velikost: 6 000 518 103 B typ titulků: srt FPS: - | |
| Verze pro | The.Hardy.Boys.2020.S01E01.2160p.WEB.H265-GGWP Další verze | |
| Náhled | zobrazit náhled | |
Titulky The Hardy Boys S01E01 ke stažení |
||
| The Hardy Boys S01E01
| 6 000 518 103 B | |
| Stáhnout v ZIP | The Hardy Boys S01E01 | |
Seznam ostatních dílů TV seriálu
|
The Hardy Boys (sezóna 1) | |
| Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru | ||
Historie The Hardy Boys S01E01 |
||
| Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků |
RECENZE The Hardy Boys S01E01 |
||
| 7.4.2022 0:36 speedy.mail |
odpovědět | |
7.4.2022 0:05 kusinpetr ![]() |
odpovědět | |
|
Speedey nějaké info? diky |
||
7.10.2021 17:19 staylord ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
| 27.9.2021 20:39 p23a11s |
odpovědět | |
|
|
||
10.9.2021 13:57 ondrasek32 ![]() |
odpovědět | |
|
reakce na 1436916 Všechny filmy jsou točené především, aby se na ně koukalo. Je pravda, že většinou se nechám navnadit a film pak nestojí za moc, ale vzhledem k tomu, že filmy že SyFy či Asyla jsou to právě guilty pleasure, tak to přece jen srdcova záležitost |
||
| 10.9.2021 13:39 leganza3 |
odpovědět | |
|
reakce na 1427804 No keď vidím aké "HORRORY" prekladáš -čo majú hodnotenie IMDb 2,5-3,5 to si mohol radšej prekladať ďalej tento seriál... |
||
| 20.8.2021 18:49 ramess |
odpovědět | |
|
|
||
19.7.2021 11:20 ondrasek32 ![]() |
odpovědět | |
|
reakce na 1427788 Ahoj, nechci říkat, že mě to nezaujalo, ale asi pokračovat nebudu. Překlad byl těžší než jsem původně čekal. Možná jednou až nebudu mít do čeho kopnout a tohle tu bude ležet ladem, ale v nejbližší době mám plán přeplněný horory |
||
| 19.7.2021 9:32 ratchetka |
odpovědět | |
Budeš pokračovat? Příští rok má být druhá řada. |
||
| 15.7.2021 7:24 leganza3 |
odpovědět | |
|
|
||
14.7.2021 18:57 mh2b ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
| 13.7.2021 14:35 Radmila |
odpovědět | |
|
|
||
13.7.2021 11:24 ondrasek32 ![]() |
odpovědět | |
|
reakce na 1426574 Děkuji za zpětnou vazbu. Na citoslovce se tu už naráželo několikrát, ale toho se asi nezbavím. Ohledně pomlček se to snažím dodržovat, tam mi to spíš uteklo. A ohledně max. dvou řádků, o tom také vím a jestli se to v tit. vyskytlo, tak mi to opět uteklo. Spíše jsem titulky přeložil a pak jak jsem měl program na překlad zmenšený (při projíždění filmu), tak jsem počet řádků nepostřehl. Budeš-li mít zájem, můžeš mi vypsat čísla chybných řádků a já to opravím, po překladu jsem si dělal korekci sám a betu mi dělala přítelkyně, takže určitě tam chybky budou. Každopádně určitě to bude lepší než translator na F-uložišti |
||
13.7.2021 10:38 tominotomino1 ![]() |
odpovědět | |
|
||
13.7.2021 8:53 hoj456 ![]() |
odpovědět | |
|
||
|
|
||