The Hour S02E01 (2011)

The Hour S02E01 Další název

Hodina 2/1

Uložil
datel071 Hodnocení uloženo: 18.11.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 691 Naposledy: 10.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 375 566 405 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro hdtv-x264-fov Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zdravím všechny fanoušky Hodiny u druhé sezóny. Užijte si první díl – rozjezd je dost zajímavý – další díly se pokusím dodat vždy během neděle. Je to dost ukecané, tak prosím o trpělivost ;-)
IMDB.com

Titulky The Hour S02E01 ke stažení

The Hour S02E01 (CD 1) 375 566 405 B
Stáhnout v jednom archivu The Hour S02E01
Ostatní díly TV seriálu The Hour (sezóna 2)

Historie The Hour S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Hour S02E01

7.10.2018 9:25 peterce odpovědět
bez fotografie
dik
4.6.2013 10:16 scholesy odpovědět
muchas gracias
27.11.2012 18:29 Radmila odpovědět
teda tak to je báječné datel71, nejen spooks, ale i hour :-) jsi jednička :-D
23.11.2012 15:10 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
18.11.2012 17:53 sitte odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Raději kvalitní překlad než ukvapený, takže já si počkám :-)
18.11.2012 16:48 mantinel odpovědět
bez fotografie
Diky, prvni rada byla spickova.
Uvidime, jestli decka z BBC udrzi latku stejne vysoko :-)
18.11.2012 16:45 Dana1926 odpovědět
bez fotografie
díky
18.11.2012 15:28 bohuslaf odpovědět
t h a n x

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Koukala jsem, jak hodnotíš na čsfd. :-) Asuru bych stejně asi letos nedělala, ale jednou třeba jo. A
Na premium severu je pořád máš.
O schválení titulků můžeš požádat také přes kontaktní formulář, ale
Je skvělé, že se do toho někdo pustil. Moc děkuji
50% :)
Asuru som nakoniec preluskal s EN titulkami, takze ak sa do toho neustis, tak nevadi. Ale je to fakt
Já to tak pochopila, jenom jsem si povzdechla. A tím, že mi ho vždycky někdo vyfoukne, jsem myslela
Aniž bych se chtěl jakkoliv vnucovat :-D tak tady (Asura) hraje zase můj oblíbenec Hwang Jung-min. T
Nepytal som sa na neho s umyslom na preklad nejakeho konkretneho filmu, ale ked si spomenula, ze ti
Další KurskVelmi, ale vždycky mi ho někdo vyfoukne. :D
Tak to mě těší :-). Už se na tom pracuje. Dnes jsem nahrál první 2 díly.
Zdravím. Nechápu jednu věc. Za 5 dní jsem prelozil do češtiny film city of lies. Spěchal jsem na to
Ked uz tu spominate, ze niektore filmy prekladate podla toho kto tam hra, tak jak sa vam paci Jung W
Každý to máme jinak. Já většinou slepě věřím výběru svých oblíbenců, popřípadě režisérům (tenhle pří
Koukám, že už to ripnul need4seed. Takže to bych dělal zbytečně. Přenechám to jemu.
Jako z českými titulky? Já HBO nemám, tak abych se s tím nedělal zbytečně. To bych nerad.
Sjíždím JK TV a tam jakousi představu z reportáží nebo tiskovek získám. Ale spíš si vypíchnu ty, kte
Ono to je aj na HBO GO aj s titulkami, tak by stačilo len odtiaľ ripnúť titulky.
Já mám nějakou španělskou verzi. Zatím jen na jedničku. Ale jsou u toho docela dobrý titulky, takže
A já proč mi to teď dopoledne tak šlo. :D
Kurde a kde si to sehnal?Asi jsem lama a nemůžu to najít.
Já našel verzi NORWEGiAN.720p.WEB.h264-BAKFYLLA a jsou tam i anglické titule. Zatím první dva díly.
Tak už jsem to sehnal. Zapíšu si překlad :)
Když mi někdo sežene, kde to můžu sehnat a kouknout jak to bude vypadat, tak bych do toho šel. Zatím
najde sa niekto prosim na titulky?Přeložil by to někdo?Taky prosím o titulky :)
Tak nic, jen to bot přelouskal přes překladač.
Tady jsou české z netu.
Velké díky za info. Snad se někdy dočkám. ;)