The Hurt Locker (2008)

The Hurt Locker Další název

Smrt čeká všude

UložilAnonymní uživateluloženo: 8.2.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 13 179 Naposledy: 18.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 472 020 480 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Hurt.Locker.DVDRip.XviD.AC3-DEViSE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Za pomoc s překladem děkuji pol111.

Přeloženo z odposlechu za pomocí titulků, které si hrají na anglické.

Věškeré úpravy provedu sám, děkuji.
IMDB.com

Titulky The Hurt Locker ke stažení

The Hurt Locker (CD 1) 1 472 020 480 B
Stáhnout v jednom archivu The Hurt Locker
titulky byly aktualizovány, naposled 20.5.2009 9:57, historii můžete zobrazit

Historie The Hurt Locker

20.5.2009 (CD1) anonymní  
8.2.2009 (CD1)   Původní verze

RECENZE The Hurt Locker

31.10.2012 12:26 janexxcousec smazat odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
12.8.2012 17:15 Frollka smazat odpovědět
bez fotografie
Díky moc !
22.3.2010 21:05 Bibson smazat odpovědět
bez fotografie
To Coroner. Nejde o to aku mas dlzku filmu (ta by mala byt spravidla rovnaka), ale v akej kvalite a najma formate ho stiahnes. Cize podstatna je velkost suboru filmu ktoru tahas. Velkost filmu ku ktoremu titulky sedia je uvedena aj v titulkoch. Pochopene??
22.3.2010 21:02 Bibson smazat odpovědět
bez fotografie
To Coroner. Nejde o to aku mas dlzku filmu (ta by mala byt sprav, ale vakej kvalite a najma formate ho stiahnes. Cize podstatna je velkost suboru filmu ktoru tahas.
1.11.2009 0:25 cinemator smazat odpovědět
bez fotografie
dakujem, sedi aj na The Hurt Locker.[2008].RETAIL.DVDRIP.XVID.[Eng]-DUQA
11.10.2009 0:42 noA_b smazat odpovědět
bez fotografie
Sedi i na The Hurt Locker DVD eng 2008 xivid [switch]
15.8.2009 16:45 Jeremy.jk smazat odpovědět
bez fotografie
díky
15.8.2009 11:00 hanik.n smazat odpovědět
bez fotografie
Díky. Sedí i na: The Hurt Locker DVD eng 2008 [switch].
25.5.2009 8:45 ADMIN_ViDRA smazat odpovědět
jurekmurek: až na to že takovéto výkřiky do tmy jsou o ničem. většinou nevypovídají nic o kvalitě překladu, protože je často vykřikují neznámé figurgy, které nikdy nedokáží upozornit na nic konkrétního. takovéto příspěvky jsou prostě tragédie...
25.5.2009 6:12 jurekmurek smazat odpovědět
bez fotografie
pedroo:no vidíš aspon k nečemu to bylo! nejde přeci o to jakym stylem se tady projevím, ale o to, že upozorním na ..... nesrovnalosti v překladu. Bude již na ostatních, pokud takové titulky chtějí použít.
20.5.2009 9:07 jurekmurek smazat odpovědět
bez fotografie
absolutně špatny překlad, místy važně tragedie!!!
21.4.2009 23:52 Wikir smazat odpovědět
bez fotografie
Dik, sedí i na verzi The.Hurt.Locker.2008.DVDRip.XviD.avi - 715 MB.

V druhé půlce mi chyběl překlad pár hlášek, ale i tak super titule:-)
24.2.2009 15:52 stord smazat odpovědět
bez fotografie
dakujem,tesim sa na film
21.2.2009 0:26 Hitumi smazat odpovědět
dík moc^^
19.2.2009 12:38 LDjNEO smazat odpovědět
Diky, super film!
14.2.2009 12:12 orfeuspavel smazat odpovědět
bez fotografie
Dky moc..
9.2.2009 20:55 avercak smazat odpovědět
bez fotografie
Jsem na to zvědavý, děkuji!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Taky nemůžu najít nikde titulky.Prosím o překlad. Díky.
Dal som si tu namahu a pozrel som sa, pri kolkych dieloch 2. serie si sa autorovi podakoval. Cuduj s
Myslím, že se jedná o skvělý film.
děkuju za tvou práci, super výběr seriálu, super titulky :-) !
Neo noir od scenaristu True Detective.díkyBude nietko prekladat 4.seriu Supergirl ?WEB-DLWEB-DLTešim
Jej, dakujem za tip, idem si to hned stiahnut, uz sa tesim :) Ano, on je skvely :)
Omlouvám se, dneska jsem slepejš a jinak díky za dobrou zprávu.
Jak to, že to není přeložené? Dokonce od dvou překladatelů. Nauč se vyhledávat ;-)
https://www.titu
Kdo si počká, ten se dočká. Jinak jsem moc rád, že se našel zájemce o překlad a předem děkuji.
David Tennant je talentovaný herec. Škoda, že ještě nikdo nepřeložil jeho třídílný seriál THE POLIT
nevypada dle traileru rozhodne spatne a australani obcas umi...
Dlouho překlad visí na 10%, škoda. Nemůžu se dočkat.
Zrovna se vracím po týdnu dřiny dom a 8 epizoda pořád nikde, tak díky za rychlost do vánoc to snad b
Och, to sa načakáme :(David Tennant predsa :)diky diky diky...
Děkuji Ti moc.Jako vždy jsi nejlepšíííí
Dakujem :-)
Děkuju moc ! Problém je právě v tom že překládám stopáž kde je to anglicky a někde jsou pomlky, někd
Pokial je to mozne vzhladom na pocet znakov a dlzku trvania, snazim sa to dat do jedneho titulku. Po
imho Pokud to jen trochu jde, tak sloučit dohromady. Pokud by délka zobrazení byla moc dlouhá, ale d
díky moc! na toto som dlho čakal :)
Ahoj,
prosim někoho o radu, jak správně propojit titulky. Myslím to tím že jedna věta např. začíná
Prosím o přeložení thohot dokukumentu, děkuji. :-)