The IT Crowd S01E02 (2006)

The IT Crowd S01E02 Další název

  1/2

Uložil
bez fotografie
vencik Hodnocení uloženo: 20.3.2006 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 13 Celkem: 12 160 Naposledy: 17.11.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pokud se chcete podílet na tvorbě titulků pro tento seriál, upravili jste nějaké chyby, hledáte nebo máte titulky k ostatním epizodám, navštivte stránku odkazovanou v titulcích.
IMDB.com

Titulky The IT Crowd S01E02 ke stažení

The IT Crowd S01E02 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu The IT Crowd S01E02
Ostatní díly TV seriálu (sezóna 1)

Historie The IT Crowd S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The IT Crowd S01E02

3.4.2016 18:04 R7B9L odpovědět
bez fotografie
díky - sedí na The.IT.Crowd.S01E02.WS.PDTV
30.8.2008 7:01 buback23 odpovědět
bez fotografie
dik jak cyp ;-)
1.10.2007 2:14 Phillipez odpovědět
bez fotografie
The.IT.Crowd.S01E02.WS.PDTV
20.3.2006 13:47 [SK]peto odpovědět
bez fotografie
ta stranka ma byt takto: - http://www.razdva.cz/vencik/The_IT_Crowd/subtitles/

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Velice se těšíme a děkujeme
Co třeba nejdříve využít BSPlyeru k odesílání strojového překladu daného filmu/seriálu?
Samozřejmě
uz vysla 3. seria tohoto paradneho talianskeho serialu
Ty se nezastáváš překladatelů, ty tu řešíš kravinu a tvoje ego nebo co...
Ale no tak, jsou přece věci, které nijak neovlivníš. Btw, tam máš jen 30 stažení, tady 250 :-). A př
To bylo to poslední, co tu v diskuzi ještě chybělo, že tady začne někdo poměřovat kdo, kolik a jak č
Moc díky
Danke!

[Vo svojom komentári na ČSFD.cz máš chybu; správne: "menštruačnej krvi".]
Vďaka!Díky. Už se těším .....
To mi přijde hrozně veselé, jak si všichni oblékáme ta bílá protestní trika Titulky.com a vyrážíme v
Ne, nebudu title delat. Bohuzel ted neni vubec cas.
A Haunting in Connecticuta ktorý bol teda prvý,ked toto je druhý?
"a to by se ti samozřejmě nehodilo". řekl bych, že tohle je z tvé strany jeden z těch plků, o kterýc
No to taky moc nevím, uložil tady za 10 let 40 titulků.To jsou 1 za 1/3 roku...
"Já chtěl aspoň trochu respektu a toho se mi nedostalo, od nepoučitelných!"
Pripadá mi to ako z Bat
stále nikdo kdo by přeložil poslední sérii????
A to máš citát z akého filmu... "Já chtěl aspoň trochu respektu"?!
tady to je asi mrtvy co
Hlavně by tou stávkou utrpělo toto fórum a to by se ti samozřejmě nehodilo. :-) Ale snad jsem jasně
Pecka,díky moc.
Také chci podekovat za preklad a zaroven požádat,zda by bylo mozne nechat na webrip,i když jsou venk
nikto?
tys momentálně zažil ten nejnižší stupeň nevděku. jsou daleko horší věci, viz to, co jsem psal.
ano
Ještě jednou děkuji za překlad. Nenechte se ničím vykolejit.
Vieš čo napíš mi na email ktorý mám v profile a vedel by som ti pomôcť napíš čo a ako a dalo by sa.
Ano, pochopil si to správně... čtverku ještě dodělávám, ale díky tomu, že se prdí na aspoň nějakou k
Zdravím.
Překládám komiksové animované seriály, ale v poslední době na to bohužel není tolik času,
diky ;)