The International (2009)

The International Další název

International

Uložil
M.a.r.t.y Hodnocení uloženo: 5.3.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 659 Naposledy: 26.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 913 419 340 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The International CAM 2009 XVID GERMAN SOURCE-[lynks]PrisM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad z odposlechu ^Rain^
Casovani: ano
Upravy obsahu: ne

"Korekci uz delat nebudu, takze pokud najdete chyby, tak je piste na forum...rad opravim." ^Rain^
IMDB.com

Titulky The International ke stažení

The International (CD 1) 913 419 340 B
Stáhnout v jednom archivu The International
titulky byly aktualizovány, naposled 5.3.2009 23:13, historii můžete zobrazit

Historie The International

5.3.2009 (CD1) M.a.r.t.y Korekce lorsson
5.3.2009 (CD1) M.a.r.t.y Původní verze

RECENZE The International

7.3.2009 4:59 filipsch odpovědět
bez fotografie
tak mam nakonec stejny problem jako du75kr :-(
7.3.2009 1:35 filipsch odpovědět
bez fotografie
dík moc
5.3.2009 22:42 du75kr odpovědět
bez fotografie
Mám 1CD verzi (1,37GB): The.International.CAM.XVID-PrisM, ale tyto titulky mi nesedí. Nešlo by přečasovat. THX předem.
5.3.2009 20:07 palik. odpovědět
bez fotografie
ahoj budeš prosím dělat časování i na verzi The.International.CAM.XviD-CCAT

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím o překlad k S02, díky :-)
1/ Titulky vždy prekladáš iba pre tých, ktorí o ten - ktorý film majú záujem. Tým, že niečo neprelož
Prosím, mohl by už někdo začít s překladem? děkuji moc
Ak titulky do konca série spravíš, budeme len veľmi radi!
Doterajšie dva pokusy skončili piatou epi
Takze titulky na dvd nejsou.
podle hodnocení je to výborný seriál, titulky ale nejsou ani na první řadu
Tak jsem se těšila na titulky, a pořád to ne a ne schválit...
Diky
Jsou to mé první titulky, tak se spíš učím a seznamuji. Rozhodně to neberu zle, naopak.
Zpětná vazb
Vopred obrovská vďaka.
Nepochopili ste vôbec nič. To, že vy to neviete robiť bez filmu, je vaša vec. A to ako prekladám tit
Připojuji se k žádosti
Obětoval by někdo svůj volný čas a udělal k tomu titulky?
pripájam sa k žiadosti o titulky
V názvu filmu máš release, uveď tam jen "Above Majestic" odmaž alternativní název filmu a doplň veli
Tak treba nazev filmu.
V podstatě říkáš, projedu to translátorem a pak ty dvě tři věci upravím.
Vymýšlíš hrozný prasárny. Raději film přenech někomu, kdo oproti tobě bude mít zájem odvést na titul
Nie je, aspoň mám hrubý preklad, ktorý by som potom korigoval, keby vysiel filmy, chápeš-
Ale takto
ne
anglicke titulky
zdroj: https://subtitlesplus.com/subtitles/cocaine-coast-11782/english/541301
To by skôr poprosiť mal(a) autor(ka) cez kontaktný formulár. Potom by sa dozvedel(a), že ma zle vypí
Dobrý den,

jsou někde titulky k tomuto seriálu. Nevím jestli špatně hledám nebo nejsou.

CSFD o
:/ Poprosím admina o schválenie a preklopenie. Ďakujem
nedělej z nas idioty ,pořad dokola pišeš blbosti a nic ,mam vas chlapy rad ,ale tohle je chovaní
ďakujem.už vyšly
Teď na to koukám -> jsou v něm anglické titulky, ale mají 1950 titulků - to bych teď nedal. Nechám t
Nicht.ohne.Eltern.2017.German.DL.DTS.1080p.BluRay.x264-SHOWEHD
už je i They.Shall.Not.Grow.Old.720p.HDTV.x265-MVGroup