The Kettering Incident S01E08 (2016)

The Kettering Incident S01E08 Další název

The Kettering Incident S01E08 1/8

Uložil
bez fotografie
saurix Hodnocení uloženo: 20.8.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 150 Naposledy: 28.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 291 776 000 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro the.kettering.incident.s01e08.720p.ahdtv.x264-futv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky nenahrávejte na jiné weby ani s nimi jinak nemanipulujte.
Sedí i na verzi The.Kettering.Incident.S01E08.XviD-AFG.
IMDB.com

Titulky The Kettering Incident S01E08 ke stažení

The Kettering Incident S01E08 (CD 1) 291 776 000 B
Stáhnout v jednom archivu The Kettering Incident S01E08
Ostatní díly TV seriálu The Kettering Incident (sezóna 1)

Historie The Kettering Incident S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Kettering Incident S01E08

21.8.2016 15:54 marimat Prémiový uživatel odpovědět
Díky za celou sérii,doufám,že bude druhá moc jsem ten konec nepochopila.
21.8.2016 10:51 For-ever odpovědět
bez fotografie
od cca 31min 14s vypadnu titulky ,je tam chyba v riadku c.704
21.8.2016 4:09 Jardismo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuju ;-)
21.8.2016 1:07 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
20.8.2016 21:51 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc ! :-)
20.8.2016 21:14 arthurnu odpovědět
bez fotografie
SUPER !!!!! Dik moc :-)
20.8.2016 20:19 zdenov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A kde to tam vidis?ve středu je na korejském VODAquamana jsem na naveru nevidel.
Myslel jsem to tak, že na Grinche se ještě čeká, jak jsi psal.
Grinch bude na iTunes zítra společně s Bohemian Rhapsody. Ale ty korejský vody jsou nejistý, tak sna
Taky, The Grinch ještě.
Doufám, že nahodí i Aquamana a Mortal Engines.
Robin Hood 2018 1080p HC HDRip X264-EVO
Druhou serii přeložím také, ale jsou zde jedinci, kteří dabing neuznávají a chtějí raději titulky. V
Přesně jak píše speedy.mail. Přemýšlel jsem, že bych vzal časování z dostupných dánských titulků a u
Nemuzu najít ke stazení tu 05ku nikde na torrentech
Nemci vypustili BluRay. Ako je u nich tradíciu - patrične zostrihané (niektoré zdroje udávajú 13min)
V Požiadavkách niekto píše, že to začal prekladať. Ešte uvidím, ale zatiaľ sa pustím do iného prekla
Všichni tento a další titulkové servery známe. :)
Je to google translate crap.
xusman mi bude vyhovovat víc, díky za tip
Na OpenSubtittles nějaký anglický jsou, ale je otázka jejich zdroje a kvality. A omlouvám se za zmín
Díkec,díkec.
super, koukám vyšlo zrovna dneska, už to tahám a zkontroluju, jak to bude sedět.
Doplň si za názov S01E01, lebo ináč ti tie titulky admin neschváli. Je to seriál, takže za názvom je
Death.By.Metal.2018.1080p.WEB.H264-AMRAP
Nie je najhoršia, ale pre mňa nedostatočná; radšej sa vysporiadam s HC tititulkami v Amazon verzii.
Ahoj. Veľmi si cením, že tento skvelý seriál prekladáš, ale celá prvá séria je dostupná na u...o s č
konecne, dakujem
Pomalu se blížím do finále, sám se těším, až to sjedu celý s finálníma titulkama.
BTW, má někdo ješ
A o co tedy jde? V prvním příspěvku lituješ HC titulků a já jsem ti řekl, že verze od xusmana je nem
Nejde o HD kvalitu (1 GB versus 5 GB).Cítím se velmi potěšen.Díky.Diky!Díkyděkujemeee