The Knick S01E09 (2014)

The Knick S01E09 Další název

  1/9

Uložil
lucifrid Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.10.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 274 Naposledy: 11.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 239 380 337 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro REAL.720p.HDTV­.x264-KILLERS, REAL.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: téčko171, LuAn
Korekce: Lucifrid, DonDraper

Užijte si devátý díl nového seriálu od Stevena Soderbergha s Clivem Owenem.

Zastavte se i na našem webu, kde najdete různé zajímavé informace o seriálu:
http://www.edna.cz/the-knick

Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby. Děkujeme.
IMDB.com

Titulky The Knick S01E09 ke stažení

The Knick S01E09
239 380 337 B
Stáhnout v ZIP The Knick S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Knick (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 12.10.2014 23:06, historii můžete zobrazit

Historie The Knick S01E09

12.10.2014 (CD1) lucifrid  
12.10.2014 (CD1) lucifrid Původní verze

RECENZE The Knick S01E09

29.11.2015 16:49 VanWillder odpovědět
bez fotografie
Díky moc ;-)
29.1.2015 23:08 drustTTT odpovědět
bez fotografie
skvele titulky diki!
22.1.2015 21:05 vavl Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za titule:-)
27.10.2014 19:25 doky123 odpovědět
bez fotografie
diky za titulky tento serial je jizda
doky
19.10.2014 11:59 Singul.arita Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji pěkně.
18.10.2014 21:49 jakubptacek odpovědět
bez fotografie
Díky těším se na devátý díl dlouho.
18.10.2014 18:08 redmarx odpovědět
bez fotografie
dekuju
14.10.2014 15:02 endrue odpovědět
bez fotografie
dik
12.10.2014 20:31 xtraper Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky za titulky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)