The League S02E08 - The Tie (2009)

The League S02E08 - The Tie Další název

  2/8

Uložil
bez fotografie
sajmae Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.3.2012 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 371 Naposledy: 12.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 501 090 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.League.S02E08.The.Tie.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The League S02E08 - The Tie ke stažení

The League S02E08 - The Tie (CD 1) 183 501 090 B
Stáhnout v ZIP The League S02E08 - The Tie
Seznam ostatních dílů TV seriálu The League (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The League S02E08 - The Tie

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The League S02E08 - The Tie

14.7.2012 21:09 Roman_D. odpovědět
bez fotografie
DIky
8.4.2012 16:27 bouncer odpovědět
bez fotografie
Juchů, titulky. Díky moc, překládáš to perfektně. Anglicky sice umím, ale zrovna u tohohle seriálu je ta kadence narážek trochu moc rychlá na dobrý požitek bez titulků.
Jinak škoda, že se The League nedostává pozornosti, kterou si kvalitou imo zaslouží. Dokonalý sitcom.
27.3.2012 22:31 therezzka1 odpovědět
bez fotografie
dík moc :-)
27.3.2012 19:28 Fjup odpovědět
bez fotografie
Moc díky za titulky k tomuhle super seriálu, už se těším na další titulky k druhý sérii :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
ummm WUT?
ty táhni do nejhlubší řiti kam patříš i s celou rodinou pokud ses na ni vúbec zmohl ty NULO :d
Automatickej překlad to rozhodně není, dělal jsem to titulek po titulku. Je možný, že to není dokona
Tak koukám, že už se do toho pustili na Edně @ewisek a @tominotomino.
Môže byť Ja som to iba v rýchlosti preklikal a na prvý pohľad sa zdali vpoho,
Hele, když pro X lidí byly v pohodě i titulky na aftercovid southpark, kde "autor" dokonce ponechal
Hele, fakt nejsou, je to překládaný po "titulkách" ne po větách nebo po odstavcích/scénách. Nesedí a
Titulky sú úplne pohode...
mrknu na to večer, kdyby to bylo blbý tak by ses na to vrhnul ? protože tenhle dokument si to fakt z
Moc děkuji :-).
Také moc děkuji a hlas rovněž připojuji :-).
Loni jsem to chtěl překládat, ale podle csfd k němu existujou titulky.
Jestli víš o jiném vánočním
a když vidím to datum registrace...
V náhledu mi to přijde jako strojový překlad.
A to všechno zadarmo...
Přesně nevím, jak to tu funguje, přestože už sem chodím sytě přes 15 let...nic to ale nemění na tom,
Děkuji
proč ? co se deje? je jediný kdo se na to vrhnul a to není žádná sranda.. přitom by to melo byt přel
Moc moc díky, že to překládáš. Posílám hlas.
Ahoj. Tak 4 čast . Vopred DakujemAnglické titulky.
Ahoj, přeložil by někdo tuto klasiku? Pravděpodobně nejlepší verze Vánoční koledy. Požadavek nejde v
Prosím, už nic hlavně nepřidávej.
Mám hotový první díl, postupně přidám další dva :)
Prosim. Dodela nekdo ten posledni dilCzech titulky oficialne releasnute na VOD.
Děkuji Vám pánové za snahu, energii a čas do toho vložený. Jsem vděčný, že se najdou i tací co překl
díky moc, je to čím dál lepší


 


Zavřít reklamu