The Little Prince (2015)

The Little Prince Další název

Malý princ

Uložil
Sarinka.luc Hodnocení uloženo: 27.11.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 325 Naposledy: 13.11.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 382 630 980 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Little.Prince.2015.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: Sarinka, Mummy

Krásne spracovanie rozprávky pre dospelých. Prekladali sme z nepresných anglických titulkov a odposluchu. Snažili sme sa držať slovenského prekladu knižkej predlohy. Neželáme si žiadnu manipuláciu s titulkami, prečasy zabezpečíme.

Sedí na:
The Little Prince 2015 BRRip XviD AC3-RARBG
The Little Prince 2015 720p BluRay H264 AAC-RARBG
The Little Prince 2015 1080p BluRay H264 AAC-RARBG

A zrejme aj na všetky dostupné BluRay ripy.
IMDB.com

Titulky The Little Prince ke stažení

The Little Prince (CD 1) 1 382 630 980 B
Stáhnout v jednom archivu The Little Prince

Historie The Little Prince

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Little Prince

12.5.2016 12:49 siwus10 odpovědět
bez fotografie
ĎAKUJEM!!
23.1.2016 12:10 Ripper_BA odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky.
8.12.2015 22:08 Ghanima odpovědět
bez fotografie
The.Little.Prince.2015.HC.HDRip.XViD-ETRG
4.12.2015 21:35 f1nc0 odpovědět
diky moc :-)
29.11.2015 12:59 janci1236 odpovědět
Ďakujem, sedia aj na: The.Little.Prince.2015.1080p.BluRay.x264.[YTS.AG]
28.11.2015 23:05 micha1 odpovědět
bez fotografie
díky.
28.11.2015 21:37 aiqau odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
28.11.2015 17:57 agillis odpovědět
bez fotografie
Prosím v ČJ ... Děkuji mnohokrát
28.11.2015 13:46 UniCorn odpovědět
bez fotografie

reakce na 917940


Ano, dekuji ti.
uploader28.11.2015 13:45 Sarinka.luc odpovědět

reakce na 917822


Dakujem :-)
uploader28.11.2015 13:44 Sarinka.luc odpovědět

reakce na 917897


Preklad do CZ ako vzdy zabezpeci Unicorn.
28.11.2015 12:41 Clear odpovědět

reakce na 917890


Taky po tom pokukuju, kousek už mám...
28.11.2015 11:48 Jitoz odpovědět

reakce na 917890


Ráda bych to přeložila do CZ, čekám, jestli mi autorka SK titulků udělí povolení k překladu.Pokud ano, určitě to přeložím.
28.11.2015 11:37 kvin odpovědět
bez fotografie

reakce na 917890


Také prosím do CZ.
28.11.2015 11:29 jojkobojko odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
28.11.2015 11:15 autonehody odpovědět
bez fotografie
do CZ se nikdo nechystá překládat nahodou ? jinak děkuju za super titulky :-) super práce !!
28.11.2015 8:57 spagr odpovědět
bez fotografie
sedi i na
The.Little.Prince.2015.1080p.BluRay.x264.AAC-ETRG

Diky za titule..i kdyz cestina by byla lepsi :-)
28.11.2015 5:24 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
28.11.2015 2:50 SimonModer odpovědět
bez fotografie
Děkuji. Máš můj hlas :-)
28.11.2015 0:53 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Veľmi pekne ĎAKUJEM

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vďaka!
Pro ty, kteří nevědí, když napíšu nahráno, znamená to, že jsem je nahrála na server a už jsou určitě
No, já to věděl. Dobrú s kobrú:-)
Bohužel ne, Downton Abbey. Jinač se omlouvám. Ale vlastně není za co.
Ten už vykydnul nalitej na gauči :D
tak s tým Outlander si mal pravdu treba urobiť synchro na Outlander S04 720p NF WEBRip DD5 1 x264-NT
Promiň, aspoň budeš mít méně práceKurňa, kdes to vyhrabal,dobře ty
No , možná máš pravdu s tou alpou, ale ve víně je pravda. Takže nekecám a sere mně to.
To si piš, Pojďme spát, pane Olášku. Vás si vážím. Asi tak
Pojdme spát, pane lokeši. Vás si vážím. Asi tak
Tím jsem nemyyslel Need for seeda
LOL všetci sme jebnutí len ty si KING :)
End of communications
Překládám na verzi: BDRip.XviD.AC3-EVO
Nahrával jsi titulky k ripum co ještě nevyšly. Já v V tokm dělám, tak mi nemluv opak, prosím.
Ok,nemá smysl. I nejaky need for speed. Tento ocas co troluje. Seru na něj. Nemá tu co dělat
tak ten Tidelands je celý v cajku a ako som písal je to na Tidelands.S01.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264
Já jsem mimo..si přečti, co tu píšeš...Realease, který nevyšel? Hm...tak to jo...když myslíš... konč
Myslím, že jsi uplně mimo. Je MI TO fuk. ALE, prosím tě, nahrávej aspoň titulky k releasu co vyšel.
ty o čom točíš chlapče? od seriálu k mailu LOL. a k čomu by ti bol môj mail? aj tak ho nepoužívam ja
Hele jsou tady admini, kteří mají právo a proto tu jsou, aby ty titulky neschválili. Klidně ať je sm
Promiň,nemáš mejl, což taky svědčí o svém.
haló píšem o Tidelands. Outlandera musím stiahnuť a až potom sa môžem k tomu vyjadriť.
podívej se prosím i na hystory muti21 nevím kdo
jedeš hovna,kurva stáhni
OUTLANDER S04E01 a uvidíš sám
vasabi nemáš pravdu lebo Tidelands sedí na ten NF webrip čo som tu písal. Outlandera musím ešte stia
Můžeš prosím odpovědět na mejl, jestli hrabe mi. nebo pak už nevím komu.
Je mi u prdele čím se řídíš, tento člověk je u mně fejk,ktery tupě jak to říka Admin nahrává titulky
ten Tidelands by malo sedieť na Tidelands.S01.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-MZABI ešte prebehnem zvyšn