The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)

The Lord of the Rings: The Return of the King Další název

Pan prstenu: Navrat krale, Pan Prstenu 3, LotR 3, LotR III, Pan prstenov: Navrat krala, EE, Ext, Ext

Uložil
bez fotografie
limbonicart Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.6.2012 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 882 Naposledy: 27.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 6 940 340 655 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The Lord of the Rings The Return of the King Ext. Ed 2003 1080p BDRip H264 AAC - IceBane (Kingdom Release), LOTR Ep 3.mp4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Precasoval som viacero titulkov odtialto na perfektny release:
The Lord of the Rings The Return of the King Ext. Ed 2003 1080p BDRip H264 AAC - IceBane (Kingdom Release)

Tieto titulky su konkretne od uzivatela "LordBlade". Hladal som Full HD BRRip release 1080p extendet verzie ktory sa zmesti na dvojvrstve DVD (teda maximalne 8,5GB), nasiel som aj 1080p releasy velke len 4GB no tam uz bolakvalita obrazu ako u 720p releasu ci dokonca horsia. No opet ma nesklamaly skvely "Kingdom". Ich releasy maju skvele pomery velkosti a obrazu.
KAZDEMU TENTO RELEASE DOPORUCUJEM, PODLA MNA JE TO NAJLEPSIA VOLBA MEDZI 1080p RELEASAMI EXTENDET VERZIA TROJKY PANA PRSTENOV !!!
IMDB.com

Titulky The Lord of the Rings: The Return of the King ke stažení

The Lord of the Rings: The Return of the King
6 940 340 655 B
Stáhnout v ZIP The Lord of the Rings: The Return of the King

Historie The Lord of the Rings: The Return of the King

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Lord of the Rings: The Return of the King

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
jsou mezi námi, ten Spielberg měl pravdu :-D
No právě, že to ještě schvalují, takže v tom něco musí být. :-) Hlavně k čemu mu to je takové množst
Prave preto, ze o tom tu piseme tak este dupol na plyn. Ale cele je to divne, neviem ako v minulosti
Ale podívejte, jak jede furt. Že by se třeba zastavil a řekl si, tak jim dám chvíli pokoj, když tady
Možno si vytrénovali Claude-a od Anthropicu.
Už to nejde ustriehnuť, heh.asi sa načakáš
Take mnoztvo by denne nikto manualne stiahnut, nahodit a nacasovat nestihal. Admin drzi bobrika mlca
Mockrát díky za překlad. Na kdy zhruba předpokládáš, že bude hotovo?
prispalSlanted 2025 1080P BLURAY X264-WATCHABLE
zaujímavé, že admin obyčajne rýchlo reaguje na pripomienky na fóre, ale v tomto prípade mlčí a mlčí.
Taky mne to napadlo :-D Kdyby to aspoň překládalo věci, které jsou v požadavcích :-D
Přes tisíc. :-) Víc jak 20 stránek, plných sraček.
Pokrok nezastavíš! 😁 Už zase jede od božího rána. https://premium.titulky.com/?action=nejnov
To odradí prekladateľov ,ktorí sa dajú s prekladom naozaj prácu a robia to poctivo.
Admin ,čo sa vám tam v hlave niečo pomotalo? Mcuk
Taky mě sere prodírat se tou kupou noname věcí, co tady nahazuje KAŽDÝ den. Já bych mu dal limit na
Fíha, dnes mu schválil(i) viac ako 650(!!!) titulkov!
Venku je pátá série, budou titulky? Nebo mě něco uchází?
tiez dakujem za preklad tesim sa
Berte to tak, že to není situace, která tu bude napořád. A osobně si myslím, že by ji vyřešila sekce
Nie si aktívnym prekladateľom (či nahadzovačom) už viac ako 5 rokov, asi preto (:
Naprosto s Tebou souhlasím. Opravdu je to demotivující a rovněž mi to bere chuť do překladů. S překl
Mozno by nebolo od veci Stranku trochu struktualne rozdelit, na Filmy a Serialy. Serialy potom do 1
Mne ide o jednoduchý nepomer schvaľovania napríklad mojich titulkov (takisto z kvalitných zdrojov; r
O počte nahodených titulkov mi až tak nejde (nech si na premium nahrá aj 500 denne), ale o každodenn
O AI tu kolujú nepekné zvesti a názory naprieč tunajšími adminmi; čiže veľmi nepravdepodobné.
Třeba si admini pořídili AI robůtka, který to tu mrská. 😁 Ale je to otravné, musím se tím pr