The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)

The Lord of the Rings: The Two Towers Další název

Pán prstenů: dvě věže

Uložil
bez fotografie
Lagardere Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.3.2010 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 6 292 Naposledy: 20.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Lord.of.the.Rings.The.Two.Towers.2002.720p.Bluray.x264-CBGB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad Stanislava Pošustová, sedí na:
The.Lord.of.the.Rings.The.Two.Towers.2002.720p.Bluray.x264-CBGB
The.Lord.of.the.Rings.The.Two.Towers.2002.1080p.Bluray.x264-CBGB
LOTR.The.Two.Towers.2002.Bluray.1080p.DTSMA.x264.dxva-FraMeSToR
The.Lord.of.the.Rings.The.Two.Towers.2002.720p.BluRay.DTS.x264-ESiR
IMDB.com

Titulky The Lord of the Rings: The Two Towers ke stažení

The Lord of the Rings: The Two Towers
Stáhnout v ZIP The Lord of the Rings: The Two Towers

Historie The Lord of the Rings: The Two Towers

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Lord of the Rings: The Two Towers

20.5.2017 18:15 pekas odpovědět
bez fotografie
Díky! Sedí na verzi The.Lord.of.the.Rings.The.Two.Towers.2002.1080p.BluRay.x264.MultiDub-EnJoY, neboli Theatrical Edition.
24.5.2014 5:11 Relone odpovědět
bez fotografie
Dikec, sedí aj na verziu .THEATRICAL.EDITION.1080p.BrRip.x264.BOKUTOX.YIFY.mp4
11.11.2013 22:36 ediecan odpovědět
bez fotografie

reakce na 493364


Na Yifi nesedí.
28.12.2012 13:37 RiPeRKo odpovědět
bez fotografie
nechcem byť zlý, ale na verziu Lord.Of.The.Rings.The.Two.Towers.2002.720p.BrRip.264.YIFY.mp4 čo mám ja, nesedia. chýba tam časť na začiatku a teda sú posunuté titulky o 2 minúty. žeby to robilo len mne?
1.12.2012 23:13 mikir odpovědět
bez fotografie
srdečná vďaka...:-)
30.4.2012 21:23 Ders odpovědět
bez fotografie
sedí na Lord.Of.The.Rings.The.Two.Towers.2002.720p.BrRip.264.YIFY díky moc
5.4.2012 19:23 Raisha odpovědět
bez fotografie
díky sedí na The-Lord-of-the-Rings---The-Two-Towers-[2002]-BRrip-ENG
26.4.2011 16:56 petrimus odpovědět
bez fotografie
díky moc sedí i na Lord_of_the_Rings_Two_Towers_2002_BluRay_1080p_QEBS_AAC_PS3_MP4-FASM
4.10.2010 23:33 Frflaa odpovědět
sedia aj na LOTR The Two Towers 2002 720p BRRip x264-HDLiTE (Kingdom-Release) díky moc
18.5.2010 11:28 Gurocz odpovědět
bez fotografie
Sedi i na The.Lord.of.the.Rings.The.Two.Towers.2002.720p.BluRay.DTS.x264-ESiR
diky moc!
7.4.2010 9:36 lotrando2 odpovědět
bez fotografie
Velké díky podruhé.
28.3.2010 17:52 mydlo odpovědět
bez fotografie
Sedí i na "LOTR.The.Two.Towers.2002.Bluray.1080p.DTSMA.x264.dxva-FraMeSToR" thx
22.3.2010 17:33 PrimS odpovědět
bez fotografie
diky :-)
21.3.2010 20:44 pathy odpovědět
bez fotografie
Dik moc za super titulky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]