The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)

The Lord of the Rings: The Two Towers Další název

Pán prstenů: Dvě věže

Uložil
Ferry Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.5.2012 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 4 830 Naposledy: 20.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 7 160 586 240 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro TLOTR.The.Two.Towers.2002.Extended.720p.BRRip.XviD.AC3-FLAWL3SS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad zde ze serveru (není špatný)

Upraveno časování, aby titulky od poloviny filmu nepředbíhaly

Z balíčku The.Lord.of.The.Rings.Extended.Edition.Trilogy.720p.BRRip.XviD.AC3-FLAWL3SS
IMDB.com

Titulky The Lord of the Rings: The Two Towers ke stažení

The Lord of the Rings: The Two Towers
7 160 586 240 B
Stáhnout v ZIP The Lord of the Rings: The Two Towers

Historie The Lord of the Rings: The Two Towers

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Lord of the Rings: The Two Towers

16.11.2025 11:53 Powerpes odpovědět
bez fotografie
Jakž takž sedí na The.Lord.of.the.Rings.The.Two.Towers.2002.EXTENDED.1080p.BluRay.DDP5.1.x265.10bit-GalaxyRG265
jakž takže znamená, že cca od pulky filmu je to tak 0.5 - 1 vteřinu desyncnuté. Ale už sem tu proklikal asi 20 titulků a tyhle jsou nejlepší.
29.4.2020 16:16 joska222 odpovědět
Díky, sedí na: The.Lord.of.the.Rings.The.Two.Towers.2002.EXTENDED.PROPER.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
20.12.2018 17:47 GASPO13 Prémiový uživatel odpovědět
The.Lord.Of.The.Rings.The.Two.Towers.2002.1080p.BluRay.x264-SiNNERS
sedi a díky
14.6.2016 16:30 Jasmenelie odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji, vynikající :-))
16.12.2013 21:58 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Po proklikání vypadá, že sedí i na The.Lord.Of.The.Rings.The.Two.Towers.EE.2002.720p.BRRIP.XVID-AC3-PULSAR :-) Dík.
uploader15.5.2012 16:59 Ferry odpovědět

reakce na 499619


Ahoj, na oba dva díly už tady sedící titulky jsou.
15.5.2012 13:01 albot odpovědět
bez fotografie
Super díky, a budeš tvořit titule taky na první a třetí díl z balíku 720p.Extended.Edition.FLAWL3SS?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vyskúšal som preklad cez novy translator a je to celkom použiteľné. Dal by som pokojne 80% tomu prek
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D