The Lost City of Z (2016)

The Lost City of Z Další název

 

Uložil
num71 Hodnocení uloženo: 1.7.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 217 Celkem: 5 065 Naposledy: 22.9.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 5 214 421 827 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Lost.City.of.Z.2016.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Bezva dobrodružný film. Jejich utrpení mi trochu připomíná každoroční sjíždění Vltavy z Vyššího Brodu.
Přeji příjemnou zábavu.
IMDB.com

Titulky The Lost City of Z ke stažení

The Lost City of Z (CD 1) 5 214 421 827 B
Stáhnout v jednom archivu The Lost City of Z

Historie The Lost City of Z

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Lost City of Z

19.8.2017 22:19 ocilek odpovědět
bez fotografie
Díky! Sedí na The.Lost.City.of.Z.2016.1080p.HDRip.x264.AAC.5.1.-.Hon3y
27.7.2017 0:13 5134a7c5 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1079069


Já jsem to při korektuře BDripu přeložil jako:
Jaktože jsem nikdy neviděl
tak jasnou změnu barev?
17.7.2017 21:30 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
5.7.2017 23:49 juicem1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
3.7.2017 20:15 hateu odpovědět
bez fotografie
diky
3.7.2017 1:22 Nickvlk odpovědět
Díky.
2.7.2017 23:09 desade Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem. Sedia aj na The.lost.city.of.z.2016.720p.webrip.x264.aac-ozlem
2.7.2017 22:26 Dedomil Prémiový uživatel odpovědět
diky
2.7.2017 22:05 Marian2 odpovědět
bez fotografie
Sedí i na The.Lost.City.of.Z.2016.WEB-DL.x264-FGT
Díky!
2.7.2017 21:15 danluk odpovědět
bez fotografie
moc diiiky!!
2.7.2017 21:14 aiqau odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
2.7.2017 19:38 pepator odpovědět
bez fotografie
děkuji
2.7.2017 19:21 jeromebenchi odpovědět
bez fotografie
Bezva, děkuji.
2.7.2017 17:11 pierrek111 odpovědět
bez fotografie
Moc díky !!! :-)
2.7.2017 15:01 Miguela888 odpovědět
bez fotografie
diky
2.7.2017 14:42 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
2.7.2017 14:09 millanno odpovědět
bez fotografie
thx...
2.7.2017 14:02 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
2.7.2017 14:02 dada1980 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1079030


dík
2.7.2017 13:26 .martint. odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky :-)
2.7.2017 13:11 Grepissimo odpovědět
Ale smysl věty .. "nikdy jsem neviděl mozek měnit barvu" ... jako by ses člověče inspiroval těmi zavádějícími kinotitulky ... podle mě "plain change color" je něco ve smyslu že se zakulacuje obzor a on nezachytí při pozorování tu změnu barvy. Ale třeba mi to někdo vysvětlí lépe. :-)
2.7.2017 12:59 LVXifer odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
2.7.2017 12:35 chucky11 odpovědět
bez fotografie
Dikes!!!
2.7.2017 12:06 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
2.7.2017 11:54 Genisys odpovědět
bez fotografie
thx....
2.7.2017 11:51 merkuco odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
2.7.2017 11:44 charron11 odpovědět
bez fotografie
Dik
2.7.2017 11:25 symmer odpovědět
bez fotografie
dobra prace diky moc
2.7.2017 10:34 Puma_sk odpovědět
Ak neviete ako sa posuvaju tie titulky, tu su uz posunute a pasuju na The.Lost.City.of.Z.2016.720p.BluRay.x264-GECKOS
dakujem num71, snad ti to nevadi.

příloha The.Lost.City.of.Z.2016.720p.BluRay.x264-GECKOS[EtHD].srt
2.7.2017 10:32 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
2.7.2017 10:31 ferrko odpovědět
bez fotografie
Díky!
Resync na The.Lost.City.of.Z.2016.720p.BluRay.x264-GECKOS.

příloha The-Lost-City-of-Z(0000288768)-resync.srt
2.7.2017 10:00 sabres72 odpovědět
dikec
2.7.2017 9:58 alsy odpovědět
THX :-)
2.7.2017 9:54 rikitavi odpovědět
bez fotografie
Díky za super rychlost, už se těším na film
2.7.2017 9:29 pepe134 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky a rychlost :-)
2.7.2017 9:29 pepe134 odpovědět
bez fotografie
Jak už tady někteří píšou, tak stačí pozdržet titulky o 4,400s a pasují na BluRay.
2.7.2017 9:28 honzahadik@seznam.cz odpovědět
bez fotografie
dikec
2.7.2017 9:23 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
2.7.2017 9:03 liatitulky odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-) sedia aj na: The Lost City of Z 2016 1080p WEBRip 1.9 GB - iExTV
2.7.2017 8:54 gothenburg Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
2.7.2017 8:40 jupiiczek1976 odpovědět
bez fotografie
Zdravím prosím o přečas na The.Lost.City.of.Z.2016.1080p.BluRay.x264-GECKOS děkuji.
2.7.2017 8:35 mitabrev odpovědět
bez fotografie
Vďaka!
2.7.2017 8:21 Kennoo odpovědět
bez fotografie

reakce na 1078994


Na [YTS.AG] je delay +4,4s, spletl jsi znaménko :-)
2.7.2017 6:25 vladimir1954 odpovědět
bez fotografie
vďaka
2.7.2017 4:13 MSI0019 odpovědět
bez fotografie
dikec sedi na :The.Lost.City.of.Z.2016.720p.WEB-DL.1GB.MkvCage.mkv
2.7.2017 2:38 jaspa79 odpovědět
dik za preklad.. casovanie -4.40 sec. pasuje aj na : The Lost City Of Z (2016) [YTS.AG]
2.7.2017 1:50 noltti odpovědět
bez fotografie
DÍK
2.7.2017 1:20 honzafaltus odpovědět
bez fotografie
díky
1.7.2017 23:52 WaVe_99 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1078974


Tomu rikam prekvapeni :-)
1.7.2017 23:47 jurasic2 odpovědět
bez fotografie
děkuji
1.7.2017 23:39 ikabodekrein odpovědět
bez fotografie
Díky moc! ;-) Titulky pasujú na: The.Lost.City.of.Z.2016.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
1.7.2017 23:27 bonderman odpovědět
bez fotografie
Děkujeme !!!!
1.7.2017 23:16 Lucifer199 odpovědět
Pre verziu The.Lost.City.of.Z.2016.720p.BluRay.x264-GECKOS treba posunúť cca. o +4,400s
1.7.2017 23:16 lopation odpovědět
bez fotografie
dik
1.7.2017 23:06 mateas.matt Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nešlo by udělat, aby si funkce "Další verze" šahala například pro IMDB číslo filmu? Například u film
tak přesně tohle tlačení do fóra nepatří. tak už to příště prosím nedělej.
Zdravím, nemohl by to někdo přeložit ? poslední sérii? Díky
dakujem
Není zač děkovat.
Hlavně si to sci-fi užij.

Zdar.
diky, jak jsem to prehledl netusim. vyhodim to z req.
První sezóna (2017) The Handmaid's Tale je již čtvrt roku komplet přeložená.
Podle me je to dobry material pro mistni spicky v oboru. Zadal jsem to do pozadavku a ted se snazim
Neres to... byt tebou, podobnyma reakcema se vubec nezabyvam. Kdo kdy neco prekladal, vi, co to obna
Trochu mi uniká, proč je potřeba vyvíjet ten tlak. Třetí díl jsem nahrál v pondělí, čtvrtý ve středu
Paráda!
No - jemu jsem možná křivdil. Jsou tam i lepší... Je to fakt porod. Asi se to trochu protáhne, ale p
Teď už to vidím. V tom případě se omlouvám oběma. Opravdu jsem tam četl přečas - proto mi to celé ne
Na akú verziu?
Hodne stesti, poslech jsem si toho typka na YT a zlaty anglani.
tak z toho ze "sedia aj na" by si ty, stary kmet, mohol pochopit,ze sa jedna o recesiu na tvoj komen
to já přece vím že to nikdo nepřeložil proto jsem zadal taky požadavek, jen jsem zadal popis verze,
Prosím o překlad, není nikde podaná žádost a na Edně se nic neděje...Díky moc
diky, tesim seS03E05: MRO
Asi nemluvím řečí vašeho kmene. Titulky z Killing.Gunther.2017.720p.WEB-DL.XviD.AC3-FGT budou logick
Jsou i angl. Pouze ve formátu ass.
Zde budou české, samozřejmě, v srt.
sedia aj na Killing.Gunther.2017.WEB-DL.x264-FGT
Super,,Jethrottull" odkud čerpáš....title jso jen severský!!
Jestli chceš začít překládat tak můžeš klidně sám, nebo napiš na fórum a někdo se třeba ozve, můžeš
Myslím, že v tomto případě více lidí na překlad, by bylo kontraproduktivní a překlad by trval mnohem
Moc diky!
To se bude těžko přečasovávat, když to ještě nikdo nepřeložil...
Zatím nic, ale chci stím začít, potřebuji procvičit aj. Pro začátek bych chtěl s překladem pomáhat.
Tohle mu fakt s překlady nepomůže. Mimochodem, jak by sis tu pomoc představoval a kolik jsi toho už