The McCarthys S01E04 (2014)

The McCarthys S01E04 Další název

The McCarthys S01E04 1/4

Uložil
jamespasaa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.11.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 69 Naposledy: 8.8.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 151 182 214 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.McCarthys.S01E04.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
A je tu již čvrtý díl nového seriálu.

Co byste měli vědět než si následující díl pustíte:
*********************************************************
spider roll-smažená rolka v těstíčku
IMDB.com

Titulky The McCarthys S01E04 ke stažení

The McCarthys S01E04
151 182 214 B
Stáhnout v ZIP The McCarthys S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu The McCarthys (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The McCarthys S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The McCarthys S01E04

uploader10.12.2014 18:55 jamespasaa odpovědět

reakce na 808999


Budu se snažit udělat si na to čas, ale titulky nebudou hned druhý den po premiéře dílu.
7.12.2014 17:54 Jardismo Prémiový uživatel odpovědět
Díky, budeš překládat i další díly?
6.12.2014 23:07 johnmclain odpovědět
bez fotografie
Dííííky!:-)
28.11.2014 20:52 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Asi si to moc nepochopil, jak jsem to myslel.. No nic. Měj se fajn, čauky.
nic venku není
Pokory? Kurnik, najdi si to slovo ve slovníku než ho začneš používat.
Poviem len, Scarlett Johansson, Woody Harrelson, Channing Tatum. Nema niekto chut sa do toho poustit
Bo. Tohle už je ohraná písnička, nemáš tam něco lepšího? Přitom děláš úplně to samé a ještě blbě.;-)
Ďakujem.Prosím také o odkaz, nemohu nikde najít.Děkuji moc.Děkuji.Děkuji a předem posílám hlas.
Možno je to toto:

S tím strachem z komunismu jste si
nadělili třicet let DC!

Musíte se s tím
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
Mňo, zkoukla jsem to s nimi, řekla bych, že je tam dost neobratných vět a ponecháno takové to um, oh
Děkuji
Listování v brožuře z roku 1917 "České názvosloví vojenské" má něco do sebe :-)
Díky za podporu!
A.Sacrifice.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Strojové překlady mají několik stupňů. Pokud se je někdo snaží učesat, je náročnější definovat hrani
Proč máš potřebu vůbec něco komentovat? Ty nic nepřekládáš. Já ti nerozumím, fajn někdy nahodíš titu
Moc prosím o překlad tohoto klenotu na verzi:Firefly.S01.COMPLETE.REPACK.1080p.BRRip.AC3.x264-LESS n
On už tu byl i překladatel, co by to dal. Ale dal od toho ruce pryč. Proč asi... Možná už to mohlo i
Upřímně bych tento zápis dnes už mazal. To samé tohle.
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=23672
A jak napsal, že budete "nadávat na Admina". On za to přeci nemůže, že jsou tu takové kopyta, co to
S dovolením bych se Admina Vydry taky zeptal na to jak je možný že translatorový titule projdou schv
To je pravda:)
S dovolením bych se Admina Vydry taky zeptal na to jak je možný že translatorový titule projdou schv
Přijde další. To si myslíš, že u toho sedí 24/7? Trošku přemýšlej, než něco bouchneš.
Co píšeš je podle mého nesmysl. Ten Admin není blbej, to snad vidí.
Moc děkuji předem.Posílám hlas.
A jak přesně těmto věcem chceš zabránit? Toto je veřejný web, kde si může založit účet kdokoli. Titu
Zkontrolujte si e-mailovou adresu v registraci. Pokud není vyplněná, není aktuální nebo funkční, ve


 


Zavřít reklamu