The Middle S05E24 (2009)

The Middle S05E24 Další název

The Middle 5x24 - The Wonderful World Of Hecks 5/24

Uložil
tarba Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.5.2014 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 498 Naposledy: 22.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 185 526 710 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro afg Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Máme tu poslední díl páté série. Snad se vám mé titulky líbily tak, jako od uživatele rimmer3.

Hezky se bavte!
IMDB.com

Titulky The Middle S05E24 ke stažení

The Middle S05E24
185 526 710 B
Stáhnout v ZIP The Middle S05E24
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Middle (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Middle S05E24

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Middle S05E24

uploader25.9.2014 15:35 tarba odpovědět

reakce na 782381


Ano, budu, na titulkách pracuju a nejpozději v pondělí budou.
25.9.2014 13:50 poblitykrecek odpovědět
bez fotografie
Včera vyšel první díl šesté série, budeš ještě prosím překládat? :-)
31.5.2014 23:48 rimmer3 Prémiový uživatel odpovědět
diky moc :-)
30.5.2014 21:49 pustigas odpovědět
bez fotografie
Dikiiii super sedia
27.5.2014 0:27 realmarianna odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR